Každá generácia má svoj slang, ktorý je niečím ovplyvnený. V modernej dobe sú mladí ovplyvnení prevažne angličtinou. Väčšina výrazov, ktoré sa v dnešnej dobe používajú, si nájdu svoje ekvivalenty práve v nej. Lenže občas… je slovenská mládež (nielen!) maximálne kreatívna.
Vznikajú tak slová, ktoré otvárajú nožík vo vrecku. Narážaš na ne všade, akoby to bol nejaký trend – na Instagrame, Facebooku, v bežnej konverzácii. V EMEFKA sme sa opäť vydali do týchto nepreskúmaných jazykovedných vôd, zozbierali najpoužívanejšie slangové slová a rovno ti vysvetlili ich význam.
Tehu
Čo je horšie ako slang mladých pubertiakov? Slang mladých mamičiek. Ten poskytuje také skvosty, ako je tehuľka alebo tehu, pričom sa asi zhodneme, že druhý variant je snáď ešte horší. Ide o označenie tehotnej ženy. Niekomu sa toto spojenie však zdalo pridlhé, a tak sa zrodili tieto dve slová. A to si si myslel, že už nič horšie ako mamičkovský syndróm v podobe papáme, kakáme, cikáme neexistuje.
Taká otázka na zamyslenie – nastane doba, keď už aj slovo tehu bude pridlhé a budeme mať namiesto neho te? Alebo napokon už len… t?
Boomer
V poslednej dobe je azda najpopulárnejším slovom mladých (a celkovo internetu) boomer. Čo to vlastne znamená? Na internete sa toto slovo preslávilo v chytľavej hláške: „Ok, boomer.“ Boomer je človek staršej generácie s mimoriadne staromódnymi názormi. Napríklad na klimatickú zmenu alebo technológie.
Pamätáš si na českú 72-ročnú legendu Věru, ktorá povedala, že by všetky tie internety a počítače zakázala? Tak to je jasný príklad boomera.
Gratulka
Lenivé Nikoly a Lukášovia používajú slovo gratulka ako skrátenú podobu gratulácia. Áno, lebo je to tak strašne dlhé-dlhé-dlhé slovo, ktorého vyslovovanie by im zabralo príliš veľa času. Niečo na spôsob tehu alebo tehuľky. S týmto slovom sa stretneš prevažne v nebezpečných vodách sociálnych sietí, kde sa Monika pochváli tehotenským bruškom (už je z nej tehu) a Nikola jej do komentárov napíše: „Strašná gratulka!!!“
Ide si bomby!
Nie, skutočne to neznamená, že niekto zbiera C4-ky alebo sa mu páčia bombové kočky. V tomto prípade ide o slovné spojenie, ktoré znamená, že je ten dotyčný frajer, darí sa mu, robí šialené kúsky… tak počkať, o čo teda v ucelenosti ide? Túto vetu môžeš použiť temer do každej situácie. Napríklad: tvoj kamarát do seba šupol už 5 boriek, tancuje na parkete ako diabol a ty si môžeš povedať „Ide si bomby!“ Počúvaš novú a mimoriadne vydarenú pesničku od tvojho obľúbeného speváka? Tiež sa to hodí. Ten interpret si proste ide bomby.
Kedy to ani zďaleka nie je vhodné? Napríklad, keď ti rodičia oznámia, že sa rozvádzajú. Asi by neuvítali, že tvojím jediným komentárom je: „Idete si bomby!“
Bro/homie
Tieto slová boli prebraté z anglického jazyka, čo si sa už určite dovtípil. Je to označenie pre fáákt dobrého kamoša. Akože takého, ktorý ti je ako brat (preto to označenie bro a.k.a. brother). Potom však natrafíš na excesívne využívanie týchto slov, keď to moderné deti používajú pomaly v každej jednej vete: „Kam ideme, bro? Wow, neskutočný nápad, bro. Tak poďme teda na ten bus 31-ku, bro.“
Instagramík/Fejsbučík
… a iné varianty ako napríklad Fejsbuček, Instagramček. Ktovie prečo majú niektorí ľudia strašnú potrebu všetko zdrobňovať. Niežeby to vyzeralo dobre, to vôbec. Na druhej strane, zdá sa, že Nikolám nevadí používať dlhú verziu slova Instagram, akou je práve Instagramík. Evidentne je to však neskutočný problém pri slovách gratulácia alebo tehotná žena. Akoby nejedna z nich povedala: „Nechápačky.“
Crush
Konečne ti odhalíme toto zamotané slovo. Zároveň ti predstavíme jeho využitie – obvykle sa používa v slovnom spojení mať na niekoho crush. To prakticky znamená, že sa ti niekto páči. Prosím ťa, načo by si to hovoril takto prosto? Však so slovom crush to znie tak strašne fancy.
Žúrka
Jedno z používaných slov, ktorým by sme mohli nahradiť párty, je aj žúrka. Znamená to úplne to isté. Dokonca to nie je až také tragické. Môžeš to využiť napríklad v spojení: „Ideme k Peťovi, organizuje poriadnu žúrku.“ Od toho je následne odvodené aj sloveso žúrovať, čo znamená presne to, čo si myslíš. Proste sa poriadne baviť!
Chálovanie/chálo
Spoločne rozlúskneme aj túto záhadu. Hoci je dosť možné, že význam týchto slov už poznáš. Chálovanie znamená jedenie a chálo je práve jedlo. Používa sa to napríklad v takejto vete: „Čo budeme dnes chálovať?“ alebo „Mama, spravila si dobré chálo.“ Niežeby ti rozumela, ale ktovie. Z kontextu by sa možno dovtípila.