Slováci sa bavia na reakcii chaty v Nízkych Tatrách: Kvôli kauze „langoš“ spustila totálnu ofenzívu mäkčeňov a dĺžňov

Humorom proti absurdnej pokute.


Slovenským gastrosektorom otriasa kauza, ktorá by v inom kontexte pôsobila ako aprílový žart. Majiteľ stánku s langošmi v Kvetoslavove dostal od Finančnej správy pokutu 1 500 eur. Dôvodom mala byť podľa prvotných informácií chýbajúca diakritika na pokladničnom doklade. Neskôr Finančná správa doplnila, že to nebol jediný dôvod, o čom sme informovali v predchádzajúcom článku. Bizarnosť celej situácie, v ktorej sa mieša byrokracia s jazykovým okienkom, sa stala terčom ostrej kritiky, no aj vlny kreatívneho humoru. So satirou a nadhľadom reagovala napríklad Chata Zázvor v Nízkych Tatrách.

ČLÁNOK POKRAČUJE POD REKLAMOU

Satira na tanieri: Od bryndze k „bŕýňďžôvým háľúškám“

Chata Zázvor sa rozhodla premeniť rozhorčenie na originálny marketingový ťah. V príspevku na sociálnej sieti sa majitelia satiricky vyhlásili za lingvistické laboratórium“. Ich „nový“ jedálny lístok je doslova pretkaný diakritikou, čím parodujú absurdnosť požiadavky štátu.

Chata Zázvor varuje: „Aby sme predišli likvidačnej pokute 1 500 €, rozhodli sme sa pre totálnu ofenzívu mäkčeňov a dĺžňov. Od dnešného dňa u nás nenájdete jediný „holý“ znak.“

A čo si u nich „po novom kúpite“?

  • Bŕýňďžôvé háľúšký šô šľánínkôú
  • Pôctívý ďômácý gúľáš
  • Šúľáncé š mákôm

Mohlo by ťa zaujímať:

Nápisy „Predávajúci má povinnosť…“ pri pokladniciach bavia Slovákov. Novú povinnosť pre podnikateľov považujú za zbytočnosť

Humor Chaty Zázvor nekončí pri názvoch jedál. Chata ohlásila aj zmenu svojej oficiálnej identity. Odteraz sa pyšne nazýva: „ČHÁŤÁ ŽÁŽVÔŔ – ÍŇŤÉĽÉKŤÚÁĽŇÝ PŔÍŠŤÁV ŠŤŔÁŤÉGÍČKÉHÔ ÔŠVÍÉŽÉŇÍÁ.“

Týmto krokom, ktorý je zároveň vizionársky aj komický, chatári demonštrujú absurdnosť aktuálnej situácie spojenej so stánkom s langošmi. Ako sami dodávajú, „ak ti z tohto príspevku začali slziť oči, je to len prirodzená reakcia na nadmernú dávku zákona“.

ČLÁNOK POKRAČUJE POD REKLAMOU

Ich cieľ je jasný: My za to nemôžeme, my len chceme predať kávu bez toho, aby sme museli predať obličku na pokutu.“ Ich okienko je stále otvorené, no s prosbou: Riad vracajte s úctou k diakritike.“

Ľudia v komentároch sa bavia

Reakcie ľudí na sociálnej sieti na seba nenechali dlho čakať a pod príspevkom sa okamžite začali kopiť komentáre plné podpory a humoru. „Nádhera. Jediný správny spôsob, ako reagovať na toto panoptikum vo vláde. Humor a nebrať ich vážne, ideálne ignorovať v médiách,“ znie jeden z komentárov.

Do lingvistickej hry sa zapojila aj ďalšia komentujúca: „Akóžé néchčém níč hóvóríť, álé ňá Šúľancé vám chýbá ň.“ Ďalší komentujúci stručne zhodnotil iniciatívu ako „perfektnú“. „Milujem slovensky trolling! Marketérovi 13. plat, fľašku tatranského čaju a horalku ako bonus!,“ pochválil zas niekto iný pod príspevkom.

Reakcie Finančnej správy

Kauza „langoš bez mäkčeňa“ však otvára tému o spôsobe kontroly a podpore malých podnikateľov na Slovensku. Celý prípad má aj zaujímavú gramatickú rovinu. Podľa zverejneného úradného verdiktu Finančná správa vyčítala podnikateľovi chýbajúcu interpunkciu. Ako však upozornili viacerí kritici, interpunkcia (čiarky, bodky, otázniky) sa v slove „langoš“ prirodzene nevyskytuje. Spor sa tak v skutočnosti točí okolo diakritiky (dĺžne, mäkčene), čo vyvoláva otázky ohľadom udelenej pokuty.

Finančná správa SR však na rastúcu kritiku zareagovala vyhlásením, v ktorom odmieta, že by išlo o banálnu chybu. Dôrazne sa ohradzujeme voči vedomému šíreniu nepravdivých a zavádzajúcich tvrdení, ktoré zjednodušujú tento prípad na absurdné tvrdenie o ‚pokute za mäkčeň v slove langoš‘,“ uviedla inštitúcia. Podľa nich išlo o viacnásobné porušenie zákona a dokonca indície o nesprávnej klasifikácii tovarov do sadzieb DPH. Viac sa o tom dočítaš v článku nižšie.

Mohlo by ťa zaujímať:

Pokuta za slovo „langoš“ pobúrila Slovensko. Ľudia si okamžite všimli jeden absurdný detail


Tagy:
Sledujte nás na Google Správy
Nenechajte si ujsť žiadne dôležité novinky.
Sledovať
Po otvorení kliknite na hviezdičku Sledovať
REKLAMA
Nicolette Ftáčková
Vyštudovala som žurnalistiku a svoju vášeň k písaniu som objavila už v detstve, keď som hodiny tvorila rôzne príbehy. V EMEFKA sa venujem aktuálnemu dianiu doma i v zahraničí, pričom môj záber tém je veľmi široký.Rada píšem o zaujímavých ľuďoch a hľadám inšpiratívne príbehy, pričom mi sú blízke spoločenské a LGBTI+ témy. Mojím cieľom je sprostredkovať čitateľom obsah, ktorý ich zaujme, obohatí a podnieti k zamysleniu.
Najčítanejšie
Podobné