Tlačidlo na zatvorenie okna potvrdenia platby
Tvoje predplatné bolo aktivované
Pondelok 23.12.2024
sk
Nadežda
, Naďa
cz
Vlasta

Texty piesní v rytme hudby niekedy znejú inak, než by mali. Príliš výrazné bubny alebo intonačne rozdelené slová v polovici slabiky vedia v našich ušiach niektoré vety poriadne skomoliť. Nielen my, ktorých rodná reč nie je angličtina, ale aj samotní, ako sa hovorí, „native English speakers“ občas v pesničkách niečo zle započujú a nepochopia správne text.

A potom sa čudujú, že čo je to za nezmyselnú blbosť. Najhoršie na tom je, že keď sa ti raz do pamäti zafixuje ten nesprávny text pesničky, už si ju budeš navždy spievať zle, aj keď budeš poznať skutočné slová textu.

1. Little Mix – No more sad songs

Ak by si niekto neprečítal názov piesne a počul by túto pesničku len tak, napríklad v rádiu v aute, možno by počul niečo úplne iné. Hoci sa v skutočnosti v refréne spieva „no more sad songs“, mnohí v texte počujú „no more Samsungs“. Nuž, každý má svoje vlastné preferencie aj pri výbere elektroniky.

2. Selena Gomez – Kill em with kindness

Selenička má možno menší problém so správnou artikuláciou. Ľudia v jej textoch často počujú niečo úplne iné. A to nielen pár slov, ale dokonca celé vety.

V 1:24 až 1:30 minúte počuť „your lice are bullets, your mouse a gun, and no war in England was ever won“, čiže v slovenskom preklade „tvoje vši sú náboje, tvoja myš (je) zbraň a žiadna vojna nebola nikdy vyhraná v Anglicku“. Dokáže teraz ešte niekto správne rozlúštiť text pesničky?

3. Maroon 5 – What lovers do

Refrén je veľmi chytľavý, o tom žiadne pochyby. Maroon 5 s týmto hitom pred rokom valcovali každé slovenské rádio od rána do večera. Vieš však, o čom vôbec spievajú? „Oooh, ooh, ooh, Imma shit for you, oh, oh, tryna do what llamas do“. Takže niečo o tom, že ja som pre teba h***o a skúšam robiť veci, ktoré robia lamy.

4. Imagine Dragons – Thunder

Aj tebe sa stáva, že ak zopakuješ jedno slovo príliš veľakrát za sebou, zrazu stratí úplne význam a mení sa len na zhluk náhodných písmen? To sa podarilo chlapcom z Imagine Dragons v refréne jednej z ich pesničiek. Zopakujú slovo „thunder“, čiže hrmenie, toľkokrát, že človek má ku koncu pesničky pocit, že spievajú dookola slovo „panda“.

5. Jennifer Lopez a Ja Rule – I’m Real

Pesnička je trochu staršieho dáta, ale poteší rovnako ako tie dnešné. Raper Ja Rule má očividne problémy s pamäťou, keďže hneď na začiatku pesničky si nevie spomenúť ani na vlastné meno „What’s my motherf***ing name?“. Ešteže tu má svoju dobrú kamošku J.LO, ktorá mu pomáha pripomenúť, ako sa to teda vlastne volá „Are you Ellie?“.

6. Rihanna – We found love

Riri sa v refréne verejne priznáva, že prdkajú veľmi veľa a ona pri tom ešte aj drží vázu – „We fart a lot and I hold this vase“ počuť namiesto „We found love in a hopeless place“.

7. Arianna Grande – Focus on me

Raperi by mali viac artikulovať, lebo im zle rozumieť, už len keď rýchlo rapujú. Ariana by mala rapera, ktorého má v pesničke, poslať čím skôr k nejakému dobrému logopédovi, lebo slová „focus on me“ v jeho podaní znejú ako „fuck a zombie“.

8. Pink a Nate Ruess – Just give me a reason

Pink zbožňuje hrozienka, ale stačí jej aj málo „just give me a raisin, just a little bit’s enough“. Potom si to rozmyslí a chce ešte druhé hrozienko, lebo oni nie sú zlomení, ale len pečení „just a second, we’re not broken, just baked“ a dokážu sa naučiť milovať bránu „and we can learn to love a gate“.

9. Camila Cabello a Young Thug – Havana

Všetci do jedného sme nepochopili text Camilinej najväčšej hitovky. Polovicu svojho srdca nenechala v Havane, ako si všetci naivne myslíme, ale v banáne! Skús si ešte raz (naposledy, sľubujeme… vieme, že každému lezie na nervy, ako ju neustále dávali v rádiu) a uvidíme, či tam budeš počuť Havana alebo „Banana, oh na-na, half of my heart is in banana, oh na-na“.

10. Zayn a Sia – Dusk till dawn

Zayn a Sia v tejto pesničke o sebe prezradili ich najväčšie tajomstvo a my sme si to takmer ani nevšimli. Títo talentovaní speváci v skutočnosti nie sú bežnými smrteľníkmi, ale sobmi! „But you’ll never be alone, I’ll be with you from dusk till dawn, I’ll be with you from dusk till dawn, baby, I’m a reindeer“.


Najčítanejšie
Podobné

Vitaj na stránke EMEFKA

Posúvaj prostom doľava alebo doprava a objav viac

Práve sa deje

Klikni a uvidíš aké máme novinky

Domov
TOP
Trending
PREMIUM
Emefka Daily logo
Nový spravodajský web
Práve sa deje

Odomknúť článok

kamošovi

Táto funkcia je dostupná iba členom Emefka PREMIUM. Skopíruj špeciálny odkaz a zdieľaj obsah so svojimi kamošmi.

Kopírovať odkaz

Odkaz bol skopírovaný

Odomknúť článok

kamošovi

Táto funkcia je dostupná iba členom Emefka PREMIUM, prihlás sa do svojho konta. Ak členom nie si, využi túto možnosť a zakúp si predplatné.

Zakúpiť Zakúpiť

Blahoželáme, máš prémiových kamošov!

Tento obsah je štandardne platený, no tvoj kamoš je členom Emefka PREMIUM a obsah ti odomkol. Stačí zadať tvoju emailovú adresu.