Tlačidlo na zatvorenie okna potvrdenia platby
Tvoje predplatné bolo aktivované
Štvrtok 28.3.2024
sk
Soňa
cz
Soňa
, Sonja, Sonia
Zdroj: ©Shutterstock

Časté chyby v angličtine, ktoré možno robíš aj ty a ani o tom nevieš

You’re boring alebo Your bored? Toto sú chyby, ktoré musíš určite napraviť!

S angličtinou sa stretávame už asi každý deň. Základy sme poväčšine chytili v škole, kde sme tento jazyk nebrali príliš vážne a stále sa nám podarilo mať samé dobré známky. Určite aj vďaka tomu sa zaradil medzi najobľúbenejšie predmety každého študenta. Čo sme možno až tak nečakali, je, že sa kvôli našej nepozornosti na hodinách angličtiny môžeme na sociálnych sieťach dosť zahanbiť.

Faktom je, že v dnešnej dobe je angličtina už nutnosťou. Či už pri cestovaní, spravovaní sociálnych sietí alebo dokonca hraní počítačových hier. Anglický jazyk je už prítomný všade. Tento článok by ti mal pomôcť zorientovať sa v chybách, ktoré nájdeme na internete každý deň. Takže, ak sa viac nechceš zbytočne strápniť svojou angličtinou, čítaj ďalej!

Zámená

Najčastejšou chybou, s ktorou sa určite stretneš, je rozdiel medzi your a you’re. Tieto výrazy sa síce vyslovujú rovnako, no ich význam je značne odlišný. Your, their, its patria medzi anglické privlastňovacie zámená. „Your hair is nice,“ v preklade znamená, že tvoje vlasy sú pekné. Ak by si ale povedal „you’re nice“, znamenalo by to, že ty si milý.

You’re nie je jedno slovo. Je to spojenie slov you a are, čo znamená ty si. Preto si treba dať pozor aj na takéto banálne chyby. Samozrejme, každý človek by mal z kontextu porozumieť, čo sa snažíš povedať, no ľudia posadnutí gramatikou ťa na to hneď upozornia.

Problém so zámenami sa vyskytuje aj pri doslovných prekladoch. Ak s niekým komunikujeme v cudzom jazyku, často od danej osoby chceme vysvetlenie buď nám neznámeho slova, alebo vety. V slovenčine to povieme jednoducho – vysvetli mi. Z toho dôvodu to doslova prekladáme ako explain me“. To by bolo ale príliš jednoduché. Gramaticky správne by to bolo „explain (something) to me“.

Shutterstock

Čiarky

Často sa stane, že si v angličtine natoľko sebavedomý, že chceš používať čiarky. Žiaľ, čiarky v anglickom jazyku fungujú úplne inak ako v našom rodnom jazyku. Poznáme to, že pred „že“ sa čiarka píše stále, však? Angličtina je v tomto úplne opačná. Pred „that“ sa čiarka píše iba veľmi zriedkavo a vo veľmi špecifických prípadoch. Častejšie sa stretneme s tým, že dáme čiarku pred and (a). Ak nepoznáš presné pravidlá používania čiarok, tak sa im radšej vyhni.

Predložky

Z predložiek v angličtine sa nám často zatočí hlava. Zdá sa, že to nemá absolútne žiadne pravidlá. Jednoduchým príkladom je vyjadrenie prepravy. Ak ideme autom použijeme by car“, lietadlom „by plane“, autobusom „by bus“, no ak ideme pešo, tak správna voľba by bola „on foot“. Najlepším spôsobom, ako sa naučiť používanie predložiek v angličtine, je pozeranie filmov a čítanie kníh v angličtine. Tak sa na teba tieto poznatky nalepia samy bez potreby odôvodňovania, prečo to tak funguje.

Samostatnou kategóriou sú frázové slovesá. Sú nimi spojenia slovies a predložiek. Stačí zmena predložky a slovo má úplne iný význam. V škole sme sa tieto slová učili spamäti a teraz by si bol určite radšej, keby ti tieto poznatky v hlave ostali. Len pri slove „look“ (pozri) existujú tieto frázové slovesá: look for (hľadať), look after (starať sa o), look back (spomínať), look down on (pozerať sa zvrchu) a mnoho ďalších.

Shutterstock

Ako sme už spomínali, doslovný preklad niekedy potrápi nejedného človeka. Zvratné zámená v angličtine neexistujú. Pri vyjadrení oženiť sa s niekým inklinujeme k prekladu „marry with someone.“ Správne to je iba „marry someone.“

Množné čísla

Čo by si mohol pobabrať na používaní množného čísla v angličtine? Je tam iba jednoduché pravidlo pridania -s na konci slova. Avšak existujú aj nepravidelné množné čísla, ktoré ľudí zvyknú prekvapiť. Sú nimi napríklad: child-children, sheep-sheep, goose-geese, mouse-mice a viacero ďalších.

Odporúčame prečítať:

Bezpečnosť je pre slabochov. 20 fotiek, ktoré ťa pobavia a zároveň ti spôsobia úzkosť (2. časť)

Vetu: „Všetci sedíme za stolom“ povieme v angličtine „Everyone is sitting at the table.“ V slovenčine je táto veta v množnom čísle, čo je logické, keďže hovoríme o viacerých ľuďoch. Angličtina je znova špeciálna, a táto veta je u nich v jednotnom čísle. Za slovami, ktoré končia na -body alebo -one, používame stále jednotnú formu is a nie are.

Shutterstock

Nejaký

V angličtine máme dva výrazy, ktoré znamenajú slovo nejaký, a je teda logické, že si ich aj často zamieňame. Sú nimi slová some a any. Some používame iba v kladných vetách, zatiaľ čo any v otázkach a záporných vetách. Takže vo vetách by sme to použili takto: „Is there any book on the table? (Je nejaká kniha na stole?)“ a „There is some book on the table.“ (Nejaká kniha je na stole.)

Tieto pravidlá platia aj pre slová somebody/anybody (niekto) a something/anything (niečo). Existujú ale aj výnimky, kde toto pravidlo neplatí a any je použité aj v kladných vetách.

Mätúce dvojice

Dvojice slov, ktoré sa odlišujú iba v písaní, vedia potrápiť nejedného študenta anglického jazyka. Skvelým príkladom je dvojica then a than. Then (potom) a than (než) vyslovíme síce rovnako, no význam majú úplne iný. Článok o anglických homonymách nájdeš tu.

Slovesá v anglických vetách majú zvyčajne dve formy. Buď ide o priebehovú formu -ing, alebo o neurčitok so slovom to (be). Veta: „I want eating (chcem jedenie)“ neexistuje. Správna voľba je: „I want to eat (chcem jesť)“. Tieto pravidlá si človek najlepšie osvojí aktívnym počúvaním anglického jazyka.

Podobným prípadom sú prídavné mená vytvorené zo slovies, ktoré majú dva druhy prípon, ide o -ed alebo -ing. „I am bored,“ znamená „Ja sa nudím,“ ale ak chceme hovoriť o veciach a nie osobách, tak použijeme: „It is boring (to je nudné)“. „I am boring“ by znamenalo, že som nudným človekom.

Shutterstock

Tagy:

Najčítanejšie
Podobné

Vitaj na stránke EMEFKA

Posúvaj prostom doľava alebo doprava a objav viac

Práve sa deje

Klikni a uvidíš aké máme novinky

Domov
TOP
Trending
PREMIUM
Emefka Daily logo
Nový spravodajský web
Práve sa deje

Odomknúť článok

kamošovi

Táto funkcia je dostupná iba členom Emefka PREMIUM. Skopíruj špeciálny odkaz a zdieľaj obsah so svojimi kamošmi.

Kopírovať odkaz

Odkaz bol skopírovaný

Odomknúť článok

kamošovi

Táto funkcia je dostupná iba členom Emefka PREMIUM, prihlás sa do svojho konta. Ak členom nie si, využi túto možnosť a zakúp si predplatné.

Zakúpiť Zakúpiť

Blahoželáme, máš prémiových kamošov!

Tento obsah je štandardne platený, no tvoj kamoš je členom Emefka PREMIUM a obsah ti odomkol. Stačí zadať tvoju emailovú adresu.