Holandská pinda či české honenie. Zahraničné slová, pri ktorých sa Slovák len pousmeje

Niektoré zahraničné slová majú u nás úplne iný význam.


6. Chorvátske „pića“ = nápoje

Povinnou výbavou každého Slováka, ktorý príde prvýkrát do Chorvátska, je spraviť si fotku nápojového lístka. Prečo? Nápoje sa totižto v chorvátčine povedia pića. A my vieme, čo to v slovenčine znamená. A od nápoja to má teda poriadne ďaleko.

ČLÁNOK POKRAČUJE POD REKLAMOU

Ak si v takej destinácii, kde sa to priam hemží Slovákmi, tak ti garantujeme, že budeš každú chvíľu počuť, ako sa snažia objednať si po chorvátsky nejakú osviežujúcu piću.

7. Poľské „uchylny“ = sklápací

Áno, uznávame, poľština je nekonečná studňa vtipných zahraničných slov pre Slovákov. Jedným z takých slov je aj uchylny.

Ak ti totižto niekto povie, že má doma uchylne okno, tak by si si ani nevedel predstaviť prevedenie tohto slovného spojenia. V skutočnosti by to ale znamenalo, že má doma sklápacie okno. Diametrálne odlišný význam.

ČLÁNOK POKRAČUJE POD REKLAMOU
Shutterstock

8. Dánske „øjeblik“ = moment

Kto by to bol povedal, že vtipné zahraničné slovo podobné slovenskému sa nájde aj v dánčine? Asi nikto. Pokiaľ ťa niekto osloví s øjeblik, tak ti nenadáva. Namiesto toho prosí o chvíľu strpenia, o moment.

Vieme si predstaviť, že pri návšteve Dánska to bude tvoje obľúbené slovo.

ČLÁNOK POKRAČUJE POD REKLAMOU
Chceš zarábať, aj keď spíš? Nemusíš byť podnikateľ, stačí spraviť túto jednoduchú vec!

Mohlo by ťa zaujímať:

Chceš zarábať, aj keď spíš? Nemusíš byť podnikateľ, stačí spraviť túto jednoduchú vec!

9. Poľské „sopel“ = cencúľ

Dobre, tu musíš skutočne uznať, že cencúle niekedy vyzerajú ako také zmrznuté sople visiace nebezpečne zo striech v celej svojej ostrosti. Takže v podstate sa Poliakom musí nechať, že sa im veľmi šikovne podarilo vystihnúť podstatu.

Nabudúce, keď pôjdeš do Poľska v zime a niekto ťa upozorní: „Uważaj, sopelku!„, tak si nemusíš utierať nos. To ťa len varuje pred cencúľmi nad hlavou.

Shutterstock

10. Poľské „stolica“ = hlavné mesto

„Bratysława to duża stolica.“ Prekvapivo sa ti Poliak nesnaží povedať, že Bratislava je jeden veľký exkrement (i keď by si sa mohol hádať, ak nepatríš medzi fanúšikov života v našom hlavnom meste). V skutočnosti hovorí o tom, že naše hlavné mesto je poriadne veľké.

ČLÁNOK POKRAČUJE POD REKLAMOU

V podstate je to podobné s ruštinou, avšak tam sa Rusi nesnažili byť takí okatí a hlavné mesto vyslovujú ako stalica.


Tagy:
REKLAMA
Redakcia
Redakcia EMEFKA je tím skúsených redaktorov, autorov a kreatívcov, ktorí denne prinášajú zábavný, inšpiratívny a aktuálny obsah zo sveta popkultúry, lifestyle a spoločenského diania. Naši autori dbajú na kvalitu, overovanie faktov a originalitu, aby čitateľom poskytli spoľahlivé a pútavé články, ktoré si získali tisíce fanúšikov po celom Slovensku.
Najčítanejšie
Podobné