„Pošlem ešte jeden e-mail.“
- Oficiálny význam: Pošlem správu.
- Skutočný význam: Nikto neodpovedal na prvý ani druhý e-mail.
„Môžeme byť flexibilní.“
- Oficiálny význam: Sme otvorení možnostiam.
- Skutočný význam: Momentálne nevieme, čo bude.
„Pridám vás do kópie.“
- Oficiálny význam: Chcem, aby ste boli informovaní.
- Skutočný význam: Ak sa niečo pokazí, budem mať dôkaz, že ste o tom vedeli. Kópie e-mailov sú kancelárska verzia poistenia.

ČLÁNOK POKRAČUJE POD REKLAMOU
„Vráťme sa k tomu neskôr.“
- Oficiálny význam: Budeme to riešiť neskôr.
- Skutočný význam: Možno nikdy.
Niektoré témy odpočívajú v tejto kategórii celé mesiace.
„Potrebujeme brainstorming.“
- Oficiálny význam: Poďme generovať nové nápady.
- Skutočný význam: Momentálne nikto nevie, čo robiť.
A preto sa všetci stretnú v zasadačke a dúfajú v zázrak.
„Ako to vyzerá?“
- Oficiálny význam: Zaujíma ma stav projektu.
- Skutočný význam: Je to už hotové?
Táto otázka často prichádza presne vo chvíli, keď človek potrebuje ešte aspoň dva dni práce.

„Nebudem vás dlho zdržiavať.“
- Oficiálny význam: Bude to krátke.
- Skutočný význam: Usaďte sa pohodlne.
Kancelársky jazyk je samostatný vesmír
Možno najzaujímavejšie na kancelárskych frázach je to, že ich používa takmer každý. Nie preto, že by chcel klamať. Skôr preto, že pracovný svet miluje diplomaciu. Namiesto „to nestihneme“ povieme „časový rámec je ambiciózny“. Namiesto „to nie je dobrý nápad“ povieme „poďme sa na to ešte pozrieť“. A namiesto „nemám tušenie, čo robím“ často povieme „momentálne analyzujeme možnosti“. A úprimne? Väčšina kolegov aj tak presne vie, čo tým myslíme.
ČLÁNOK POKRAČUJE POD REKLAMOU




















