Harry Potter predstavuje srdcovku malých aj veľkých. Knižná séria od britskej autorky J. K. Rowlingovej prerástla do ôsmich úspešných filmov, ktoré oslovili divákov naprieč celým svetom a dokopy zarobili takmer 8 miliárd amerických dolárov. Filmová sága o troch nádejných čarodejníkoch rýchlo spadla do kategórie kultu. Hoci posledný diel uzrel svetlo sveta už pred pätnástimi rokmi, stále sa teší obrovskej popularite a jej komunita je živšia ako kedykoľvek predtým.
Okrem ikonickej trojice – Harry, Ron a Hermiona – nám k srdcu prirástli aj iné postavy, napríklad aj tie zdanlivo záporné. Ako príklad poslúži Draco Malfoy. Tomu v slovenskom znení od Väzňa z Azkabanu prepožičal hlas Michal Domonkoš, v prvých dvoch dieloch ho ale daboval Matúš Voľný. Spomínaš si ešte na hlas mladého Draca? Ak nie, o chvíľku sa rozpamätáš.
Mladá Slovenka Buba (@bubinsonka) pridáva videá na Instagram aj na TikTok. V poslednom čase pod nimi zaregistrovala hneď niekoľko komentárov od fanúšikov, ktorí si všimli nečakanú podobnosť. Podľa nich znie úplne ako mladý Draco Malfoy v slovenskom dabingu. Buba sa rozhodla ich teóriu otestovať a natočila video, v ktorom opakuje známe Dracove repliky. Video sa stalo okamžitým virálom a naprieč platformami nazbieralo takmer pol milióna zhliadnutí.
Hlas ako mladý Draco Malfoy
Fanúšikovia Harryho Pottera podobnosť poprieť nemôžu. „Desať bodov pre Slizolin!“ stálo v jednom z komentárov. „Dúfam, že budeš dabovať Draca v tom novom seriáli od HBO,“ napísal niekto ďalší. Buba však exkluzívne pre EMEFKA prezradila, že ona sama – a ani jej blízki – to nikdy nepostrehla. „Okolo mňa si to nikdy nikto nevšimol. Dozvedela som sa to cez komentáre od cudzích ľudí. Nepoznali ma, ale počuli to tam,“ hovorí Buba.
Tvrdí, že ona sama v sebe Draca počuje, len keď sa vyslovene snaží. Pri bežnej reči podobnosť neeviduje. „Najviac by som uvítala Hermionu,“ odpovedá Buba na otázku, či sa teší, že zdieľa hlas práve s Dracom. „Draco však tiež patrí medzi moje obľúbenejšie postavy, takže aj toto ma teší,“ dodáva. Buba patrí medzi zarytých fanúšikov Harryho Pottera, keďže na ňom prakticky odrástla.
„Áno, ja som jeden z OG fanúšikov. Vyrastala som spolu s knihami a filmami a živo si pamätám, ako som čakala, kým vyjdú nové diely. Dokonca Harry Potter bol úplne prvý film, aký som v živote videla v kine. Aj napriek mojím slizolinským koreňom sa však radím do Bifľomoru,“ odhaľuje nám Buba svoje tajomstvá. V otázke odvekej vojny medzi slovenským a českým dabingom má tiež jasno.
„Lepší dabing majú jednoznačne Slováci. České preklady sú super, ale niekedy im nerozumiem. Harry Potter je jediný film, ktorý pravidelne sledujem v dabingu. Všetky filmy inak vždy pozerám v originálnom znení, ale tento slovenský dabing mi prirástol k srdcu. V angličtine mi tam potom aj chýbajú určité momenty, ktoré sú pre mňa dokonalé v tom slovenskom dabingu,“ hovorí Buba.

Nečakala, že sa stane virálom
Buba takýto vývoj udalostí rozhodne nečakala. Ani vo sne by jej nenapadlo, že sa stane virálom – a už vôbec nie, že vďaka svojmu hlasu. Napriek tomu ju to teší. „Je to veľmi milé a potešilo ma, že som mohla ľudí takto zabaviť. V mojom okolí mi veľa ľudí teraz pripomína jednotlivé hlášky Draca Malfoya,“ konštatuje pobavene.




















