Pokiaľ si každý mesiac platíš Netflix, musíš sa v drvivej väčšine uspokojiť s českými titulkami či dabingom. Slovenské titulky by sme tam síce možno tiež našli, ale len v minime prípadov. Ako ale píše portál Živé, to sa pomaly, ale isto začína meniť. Netflix totiž začal pridávať slovenskú lokalizáciu k stále viac a viac titulom. Podľa posledných správ streamovací gigant zadal v minulých mesiacoch nové objednávky na slovenské titulky.
Tieto informácie potvrdili aj samotní prekladatelia. „Momentálne sa pracovalo na väčšom počte titulkov z anglického jazyka. Narástol dopyt po slovenských titulkoch aj k zahraničným filmom,“ cituje portál Živé Jessicu Monu Youssefovú.
Zmienila sa tiež, že ona sama preložila až jedenásť filmov. Je však ťažké odhadnúť, v akom rozsahu Netflix objednávky zadal. Tieto informácie totiž zo zásady nezverejňuje. Je možné, že po slovenskej lokalizácii Netflix skočil, aby mal náskok pred konkurenciou.
Slovenčiny pribudne
Je totiž známe, že ostatné streamovacie platformy (na čele s HBO) plánujú uvádzať obsah so slovenskými titulkami či dabingom. V takom prípade by mohlo viacero divákov Netflixu dať zbohom a prejsť k nim. A to streamovací gigant, logicky, nechce dovoliť.
Pokiaľ by ťa zaujímali konkrétne tituly, tak slovenskú lokalizáciu nájdeš napríklad v prípade filmov John Wick 3: Parabellum, Jigsaw, Hellboy, 47 Metrov, Mrazivá pomsta či Cudzinec. V slovenčine je aj niekoľko seriálov ako Narcos, Orange Is the New Black či House of Cards. Zdá sa ale, že slovenskej lokalizácie bude na Netflixe v budúcnosti výrazne viac.