Nezamestnanosť v Číne neustále rastie a pre mladých je čoraz väčším problémom nájsť si prácu. Minimálne takú, ktorá ich na jednej stráne dokáže uživiť a na druhej ich po fyzickej aj psychickej stránke nepoloží na lopatky. O nehostinnej situácii na čínskych pracoviskách si môžeš viac prečítať v našom článku.
Ako uvádza portál NBC News, na vine nie sú len zlé pracovné podmienky. Celkový nedostatok pracovných miest vytvoril v Číne prostredie, v ktorom majú mladí ľudia bez špičkového vzdelania prakticky nulovú šancu zamestnať sa. Hľadajú preto iné možnosti. A ako sa hovorí, kto hľadá, ten nájde.
Deti na plný úväzok
Nezamestnanosť mladých vo vekovom rozpätí 16 až 24 rokov sa v júni tohto roku vydriapala na neuveriteľných 21,3 percenta. Neschopní nájsť si inú prácu, ľudia v tomto veku často volia možnosť „pracovať“ pre svojich rodičov. Nebavíme sa o výpomoci v rodinných firmách – tieto dospelé deti pomáhajú svojim rodičom pri každodenných úkonoch.
„Mojou prácou je tráviť čas s mojimi rodičmi. Keď chcú ísť napríklad nakúpiť, odveziem ich tam, a rovnako robím všetky domáce práce,“ hovorí pre NBC News Jia Zhang, ktorá od svojich rodičov poberá mesačnú mzdu vo výške 8000 jüanov, teda zhruba 1000 eur. Táto suma sa rovná priemernej mesačnej mzde v krajine.
O svoje skúsenosti sa delia na internete
Naprieč čínskymi sociálnymi sieťami začali kolovať hashtagy #FullTimeDaughter a #FullTimeSon, pod ktorými sa tisícky ľudí delia o svoje netradičné pracovné skúsenosti. „Milujem varenie. Od pondelka do piatka teda varím večere pre celú rodinu. Naši mi dávajú peniaze, no zároveň sa mi nijako nepletú do života. Som takto veľmi šťastná,“ podelila sa o príbeh 37-ročná používateľka.
Hoci mladí sú takto očividne spokojní, niektorí ich rozhodnutie nenápadne sa priživovať na svojich rodičoch neschvaľujú. „Po psychologickej stránke dáva mladým práca pre ich rodičov väčší priestor na zlyhanie pri štúdiu či hľadaní si práce. V skutočnosti je to však len krajší názov pre nezamestnanosť, nič iné,“ vyjadril sa profesor univerzity National University of Singapore Lu Xi.