Premium odznak
Zdroj: ©Walt Disney Pictures / MovieStillsDB

Nie Pinocchio, ale Buratino. Aké verzie známych rozprávok majú v iných kútoch sveta?

Popoluška či Kráska a zviera trochu inak.

Mnohé slávne rozprávky majú v rôznych častiach sveta odlišnú podobu, hoci základná príbehová kostra sa väčšinou zhoduje. Je však zaujímavé pozrieť sa, akú podobu vtlačili tvorcovia či spisovatelia v iných štátoch našim obľúbeným príbehom.

ČLÁNOK POKRAČUJE POD REKLAMOU

V tomto článku ti prinášame 10 vybraných klasických rozprávok, ktoré milujú deti v rôznych iných krajinách na svete a ktoré sa výrazne líšia od notoricky známych verzií (či už príbehom, alebo spracovaním).

1. Pinocchio

V Rusku je Pinocchio známy pod menom Buratino. Rovnako ako v prípade Pinocchia, aj Buratino ožil po tom, čo ho stolár vyrezal z dreva. Inak sa však príbeh od nám známej rozprávky výrazne odlišuje. V ruskej verzii musí Buratino nájsť zlatý kľúč a zachrániť ostatné bábky z moci zlého bábkara.

iné verzie známych rozprávok, Pinocchio, Buratino, Rusko
Soyuzmultfilm

2. Snehulienka

Rusi majú tiež vlastnú verziu klasickej rozprávky o Snehulienke. Zatiaľ čo pre nás najznámejší film od Walta Disneyho čerpal z rozprávky bratov Grimmovcov, v Rusku sa týmto príbehom inšpiroval básnik Alexander Puškin a vytvoril svoju vlastnú verziu.

Tá je v mnohom podobná originálu. Tiež tu nájdeme zlú kráľovnú, jej krásnu nevlastnú dcéru či otrávené jablko. Výraznejším rozdielom je snáď len zasadenie príbehu do ruských reálií a fakt, že v rozprávke nevystupuje sedem trpaslíkov, ale sedem hrdinských bojovníkov.


Tagy:
REKLAMA
Redakcia
Redakcia EMEFKA je tím skúsených redaktorov, autorov a kreatívcov, ktorí denne prinášajú zábavný, inšpiratívny a aktuálny obsah zo sveta popkultúry, lifestyle a spoločenského diania. Naši autori dbajú na kvalitu, overovanie faktov a originalitu, aby čitateľom poskytli spoľahlivé a pútavé články, ktoré si získali tisíce fanúšikov po celom Slovensku.
Najčítanejšie
Podobné