Jazykové školy a učitelia angličtiny nepatria medzi jediné spôsoby, akými sa vieme naučiť angličtinu. Ak chceme skutočne komunikovať, väčšinou sa spoliehame na aktívne učenie sa s učiteľom. Napriek tomu, že nám tieto hodiny pomôžu, mnohokrát nás nepripravia na skutočnú realitu komunikovania v cudzom jazyku. Autentické materiály, akými sú seriály alebo knihy, nám ukážu, ako by to vyzeralo, ak by sme sa ocitli v cudzej krajine.
Toto je zoznam seriálov, ktoré ti pomôžu s učením sa angličtiny v jej jednoduchšej a reálnej forme. Ide najmä o sitkomy, pretože práve tie nám vedia ukázať každodenný život Angličanov. Jednotlivé epizódy sú krátke, takže sledovateľov nepohltia množstvom informácií. Časté opakovanie fráz nám vie taktiež pomôcť s tým, aby sme si ich ľahšie zapamätali. Seriály sú zoradené od najľahšieho po tie ťažšie.
Priatelia
Priateľov pozná asi každý. V telke tento seriál vidíme niekedy každý pol rok od začiatku a máme pocit, že už to poznáme naspamäť. Práve preto je ideálne pustiť si to znova a tentokrát v jeho originálnom znení. Frázy ako „oh my god“ alebo „we were on a break“ sa opakujú tak často, že na ne tak skoro nezabudneš. Spojenie „how you doin'“ už tvoju slovnú zásobu neopustí.
Ako som spoznal vašu mamu
Podobne ako Priatelia, toto je sitkom, ktorý ukazuje na bežný život a každodenné situácie. Avšak ikonické frázy, ktoré si zapamätáš, sa úplne líšia. „Suit up, true story, challenge accepted, wait for it“ sú spojenia, ktoré ti vďaka tomuto seriálu napadnú v tých najvhodnejších situáciách.
Dobré miesto
Seriál Dobré miesto je už troška z iného prostredia, a teda aj slovná zásoba obsahuje výrazy týkajúce sa neba a pekla. To ale nie je všetko. Tým, že seriál patrí medzi tie novšie, používa aktuálne slangové slová, ktoré používa mladá generácia. Taktiež sa tu vyskytujú zábavné slovné hračky nadávok, ktoré ťa určite pobavia. Sú to napríklad „dinkhead, fork, motherforker“ a mnoho ďalších.
Simpsonovci
Aj tieto žlté postavičky nám môžu pomôcť v rozvíjaní angličtiny. Slovná zásoba je pomerne jednoduchá a každodenná, no v tomto prípade je veľkou pomôckou obrovské množstvo epizód. Vieme sa dostať do deja pomerne rýchlo, no je potrebné si zvyknúť na to, že angličtina tu je oproti predchádzajúcim seriálom rýchlejšia. Seriál je známy aj vďaka hatlaninám, ktoré Simpsonovci radi používajú.
Koruna
Všetky predchádzajúce seriály používali americkú angličtinu. Mnohých z nás avšak fascinuje aj tá britská verzia, ktorá sa na ucho zdá byť oveľa náročnejšia. Prízvuk často komplikuje zrozumiteľnosť seriálu a niekedy máme chuť radšej počkať na preklad. Pravdou je, že čím viac sa do toho započúvame, tým ľahšie tomu rozumieme.
Seriál Koruna je skôr pre tých, ktorí by si chceli jazyk ešte viac zlepšiť. To, čo sa môžeš naučiť, sú príliš formálne frázy, ktoré používa kráľovná, a slová, ako napríklad „sovereign, abdicate“ a mnoho ďalších.
Sherlock
Posledným seriálom, ktorý sme sa rozhodli pridať na náš zoznam, je Sherlock. Aj on patrí medzi britské klenoty, ktoré je potrebné vidieť. Určite to neodporúčame pre úplných začiatočníkov, pretože Benedict Cumberbatch sa touto rolou preslávil aj vďaka tomu, ako rýchlo dokázal rozprávať. Príbeh je vsadený do 21. storočia, a preto mnoho fráz už môžeme poznať. Medzi najznámejšie slovné spojenia patrí napríklad „the game is on, looking for clues“ a ďalšie.