Archív článkov slovenský dabing - EMEFKA https://emefka.sk/tag/slovensky-dabing/ Najväčší komunitný zábavný portál na Slovensku Tue, 07 Jan 2025 14:41:53 +0000 sk-SK hourly 1 https://emefka.sk/app/uploads/2021/09/cropped-favicon-emefka-2-32x32.png Archív článkov slovenský dabing - EMEFKA https://emefka.sk/tag/slovensky-dabing/ 32 32 KVÍZ: Ktorí slovenskí herci dabovali tieto postavy zo známych filmov a seriálov? https://emefka.sk/kviz-ktori-slovenski-herci-dabovali-tieto-postavy-zo-znamych-filmov-a-serialov/ Tue, 07 Jan 2025 08:05:00 +0000 https://emefka.sk/?p=395004 Kto prepožičal hlas Garfieldovi či Joeymu z Priateľov?

Príspevok KVÍZ: Ktorí slovenskí herci dabovali tieto postavy zo známych filmov a seriálov? je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Nepochybujeme o tom, že si Harryho Pottera, Garfielda či Dva a pol chlapa videl v slovenskom znení minimálne raz, no vieš si rýchlo vybaviť tie hlasy? A zvládneš k nim priradiť aj meno slovenského herca? Odpoveď na tieto otázky nájdeš v našom dnešnom kvíze.

Vybrali sme pre teba niekoľko ikonických filmových, rozprávkových či seriálových postáv a tvojou úlohou bude správne určiť, ktorý zo slovenských dabingových hercov im prepožičal svoj hlas. Trúfaš si? Vyskúšaj a o svoje skóre sa s nami nezabudni podeliť v komentároch.

  1. 1 Kto daboval Harryho Pottera?

    Warner Bros. / MovieStillsDB
    1. Adrián Gula
    2. Samuel Spišák
    3. Marek Fašiang
    Správne!
    Nesprávne!
  2. 2 Kto daboval Garfielda?

    20th Century Fox / MovieStillsDB
    1. Peter Marcin
    2. Michal Hudák
    3. Matej Landl
    Správne!
    Nesprávne!
  3. 3 Kto daboval Joeyho Tribbianiho?

    Bright/Kauffman/Crane Productions / MovieStillsDB
    1. Ivan Šandor
    2. Dušan Cinkota
    3. Marián Labuda ml.
    Správne!
    Nesprávne!
  4. 4 Kto daboval Charlieho Harpera?

    Chuck Lorre Productions / MovieStillsDB
    1. Matej Landl
    2. Stano Král
    3. Ján Kroner
    Správne!
    Nesprávne!
  5. 5 Kto daboval Thora?

    Walt Disney Pictures / MovieStillsDB
    1. Marek Ťapák
    2. Milo Kráľ
    3. Tomáš Maštalír
    Správne!
    Nesprávne!
  6. 6 Kto daboval Alvina?

    Fox 2000 Pictures / MovieStillsDB
    1. Peter Sklár
    2. Juraj Kemka
    3. Radoslav Kuric
    Správne!
    Nesprávne!
  7. 7 Kto daboval Barneyho Stinsona?

    20th Century Fox Television / MovieStillsDB
    1. Peter Makranský
    2. Michal Gučík
    3. Kamil Kollárik
    Správne!
    Nesprávne!
  8. 8 Kto daboval Oslíka?

    DreamWorks Animation / MovieStillsDB
    1. Ivo Gogál
    2. Ľuboš Kostelný
    3. Daniel Dangl
    Správne!
    Nesprávne!
  9. 9 Kto daboval Dr. Strangea?

    Marvel Studios / MovieStillsDB
    1. Emanuel Hason
    2. René Jankovič
    3. Marek Majeský
    Správne!
    Nesprávne!
  10. 10 Kto daboval Gruho?

    Universal Pictures / MovieStillsDB
    1. Ady Hajdu
    2. Ján Gallovič
    3. Peter Kočiš
    Správne!
    Nesprávne!
  11. 11 Kto daboval agenta Seeleyho Bootha?

    Far Field Productions / MovieStillsDB
    1. Milan Bahúl
    2. Dušan Kaprálik
    3. Marek Majeský
    Správne!
    Nesprávne!
  12. 12 Kto daboval Alfa?

    Alien Production / MovieStillsDB
    1. Pavol Višňovský
    2. František Kovár
    3. Stano Dančiak
    Správne!
    Nesprávne!
  13. 13 Kto daboval Sida?

    Blue Sky Production / MovieStillsDB
    1. Peter Sklár
    2. Daniel Dangl
    3. Richard Stanke
    Správne!
    Nesprávne!
  14. 14 Kto daboval Hulka/Brucea Bannera?

    Marvel Studios / MovieStillsDB
    1. Maroš Kramár
    2. Martin Hronský
    3. Vladimír Kobielsky
    Správne!
    Nesprávne!
  15. 15 Kto daboval Jamesa "Sulleyho" Sullivana?

    Pixar Animation Studios / MovieStillsDB
    1. Ivan Romančík
    2. Miroslav Noga
    3. Michal Hallon
    Správne!
    Nesprávne!

Otestuj sa: Vieš, ktorí slovenskí herci dabovali tieto známe filmové a seriálové postavy?

Created on
  1. Quiz result
    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  2. Quiz result

    Katastrofa

    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  3. Quiz result

    Nič moc

    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  4. Quiz result

    Priemer

    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  5. Quiz result

    Celkom slušné

    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  6. Quiz result

    Vynikajúco!

    You scored
    Správne!
    Share Your Result

Príspevok KVÍZ: Ktorí slovenskí herci dabovali tieto postavy zo známych filmov a seriálov? je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Takto by vyzerala legendárna hra Mafia so slovenským dabingom. Znie to fantasticky https://emefka.sk/takto-by-vyzerala-legendarna-hra-mafia-so-slovenskym-dabingom-znie-to-fantasticky/ Thu, 30 May 2024 13:41:38 +0000 https://emefka.sk/?p=298508 Zahral by si si ju v slovenčine?

Príspevok Takto by vyzerala legendárna hra Mafia so slovenským dabingom. Znie to fantasticky je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
V roku 2002 sme dostali od štúdia Illusion Softworks (dnes už 2K Czech) jednu z najlepších českých hier, keď vydali svoj titul Mafia. Hra okamžite zaujala mnohých hráčov aj na našom trhu, a to práve vďaka svojmu fantastickému českému dabingu. Ako by hra znela v slovenčine? Odpoveď je viac než dobre, poukazuje portál Vortex.

Samotný český dabing je absolútne fantastický a Slováci s ním, samozrejme, nikdy nemali problém. No určite sa našli aj takí, čo uvažovali nad tým, ako by znel ten slovenský. Nuž, dnes už s istotou vieme, ako by to znelo. A treba povedať, že dosť vydarene.

Mafia znie so slovenským dabingom dosť vydarene

O slovenský dabing sa postaral YouTube kanál Oravin, ktorý priniesol takmer štvorminútový klip z prvej Mafie. Počujeme v ňom hlasy viacerých postáv, ako rozprávajú po slovensky. Toto znenie vzniklo vďaka umelej inteligencii, hlasy znejú v zásade totožne ako aj v originálnom českom dabingu, avšak postavy hovoria po slovensky.

Ide o relatívne krátke video, ale aj tak je to fantastické. Možno, že sa nájdu v hráčskej komunite ľudia, ktorí časom vytvoria plnohodnotný slovenský dabing naprieč celou hrou. Je však fascinujúce vidieť, že ľudia majú aj po viac než 20 rokoch naďalej záujem o túto hru. Trochu to aj dáva zmysel vzhľadom na nie ideálnu kvalitu mnohých dnešných titulov.

Príspevok Takto by vyzerala legendárna hra Mafia so slovenským dabingom. Znie to fantasticky je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Otestuj sa: Vieš, ktoré slovenské herečky dabovali tieto postavy? https://emefka.sk/otestuj-sa-vies-ktore-slovenske-herecky-dabovali-tieto-postavy/ Fri, 26 May 2023 09:58:46 +0000 https://emefka.sk/?p=200243 Kto prepožičal hlas Fione či doktorke Brennanovej?

Príspevok Otestuj sa: Vieš, ktoré slovenské herečky dabovali tieto postavy? je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Nedávno sme tu mali kvíz o slovenských dabingových hercoch a ak si v ňom náhodou pohorel, nevešaj hlavu. Teraz máš nárok na reparát. V našom dnešnom kvíze sa pozrieme pre zmenu na slovenské dabingové herečky a tvojou úlohou bude – ako si sa už asi dovtípil – zistiť, ktorá z nich tú či onú známu postavu dabovala.

Ideš do toho? Vyskúšaj a o svoje skóre sa s nami nezabudni podeliť v komentároch.

  1. 1 Kto daboval doktorku Temperance Brennanovú?

    Far Field Productions / MovieStillsDB
    1. Zuzana Kapráliková
    2. Diana Mórová
    3. Slávka Heribanová-Halčáková
    Správne!
    Nesprávne!
  2. 2 Kto daboval Robin Scherbatsky?

    20th Century Fox Television / MovieStillsDB
    1. Kristína Turjanová
    2. Zuzana Mauréry
    3. Henrieta Mičkovicová
    Správne!
    Nesprávne!
  3. 3 Kto daboval Wandu Maximoff?

    Marvel Studios / MovieStillsDB
    1. Zuzana Porubjaková
    2. Soňa Norisová
    3. Andrea Somorovská
    Správne!
    Nesprávne!
  4. 4 Kto daboval Dory?

    Pixar Animation Studios / MovieStillsDB
    1. Anna Javorková
    2. Helena Krajčiová
    3. Oľga Belešová
    Správne!
    Nesprávne!
  5. 5 Kto daboval Sabrinu Spellmanovú?

    Finishing the Hat / MovieStillsDB
    1. Zuzana Haasová
    2. Elena Podzámska
    3. Michaela Čobejová
    Správne!
    Nesprávne!
  6. 6 Kto daboval Annu?

    Walt Disney Animation Studios / MovieStillsDB
    1. Lucia Bugalová
    2. Zuzana Frenglová
    3. Monika Hilmerová
    Správne!
    Nesprávne!
  7. 7 Kto daboval Phoebe Buffayovú?

    Bright/Kauffman/Crane Productions / MovieStillsDB
    1. Táňa Radeva
    2. Bibiana Ondrejková
    3. Marta Sládečková
    Správne!
    Nesprávne!
  8. 8 Kto daboval Rachel Greenovú?

    Bright/Kauffman/Crane Productions / MovieStillsDB
    1. Katarína Brychtová
    2. Zuzana Vačková
    3. Anna Šišková
    Správne!
    Nesprávne!
  9. 9 Kto daboval Black Widow?

    Marvel Studios / MovieStillsDB
    1. Andrea Somorovská
    2. Gabriela Marcinková
    3. Zuzana Norisová
    Správne!
    Nesprávne!
  10. 10 Kto daboval Radosť?

    Pixar Animation Studios / MovieStillsDB
    1. Zuzana Fialová
    2. Alžbeta Bartošová
    3. Monika Hilmerová
    Správne!
    Nesprávne!
  11. 11 Kto daboval Fionu?

    DreamWorks Animation / MovieStillsDB
    1. Helena Krajčiová
    2. Gabriela Dzuríková
    3. Anna Javorková
    Správne!
    Nesprávne!
  12. 12 Kto daboval Hermionu Grangerovú?

    Warner Bros. / MovieStillsDB
    1. Kristína Svarinská
    2. Táňa Pauhofová
    3. Jana Kovalčíková
    Správne!
    Nesprávne!
  13. 13 Kto daboval doktorku Cristinu Yangovú?

    Shondaland / MovieStillsDB
    1. Andrea Karnasová
    2. Zuzana Tlučková
    3. Henrieta Mičkovicová
    Správne!
    Nesprávne!
  14. 14 Kto daboval Bertu?

    Chuck Lorre Production / MovieStillsDB
    1. Judita Hansman
    2. Zita Furková
    3. Oľga Šalagová
    Správne!
    Nesprávne!
  15. 15 Kto daboval doktorku Lisu Cuddyovú?

    Heel & Toe Films / MovieStillsDB
    1. Zuzana Vačková
    2. Zuzana Haasová
    3. Helena Gregorová
    Správne!
    Nesprávne!

Otestuj sa: Ktoré slovenské herečky dabovali tieto filmové a seriálové postavy?

Created on
  1. Quiz result
    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  2. Quiz result

    Katastrofa

    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  3. Quiz result

    Nič moc

    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  4. Quiz result

    Priemer

    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  5. Quiz result

    Celkom slušné

    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  6. Quiz result

    Vynikajúco!

    You scored
    Správne!
    Share Your Result

Kvíz o slovenských dabingových hercoch nájdeš tu

Príspevok Otestuj sa: Vieš, ktoré slovenské herečky dabovali tieto postavy? je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
„Prečo reveš, ty p*ča j*bnutá?!“ Drsný slovenský dabing seriálu Eufória plný vulgarizmov zaujal internet https://emefka.sk/preco-reves-ty-pca-jbnuta-drsny-slovensky-dabing-serialu-euforia-plny-vulgarizmov-zaujal-internet/ Thu, 08 Sep 2022 12:11:17 +0000 https://emefka.sk/?p=140264 Slovenskí dabingoví herci si servítky pred ústa nedávali.

Príspevok „Prečo reveš, ty p*ča j*bnutá?!“ Drsný slovenský dabing seriálu Eufória plný vulgarizmov zaujal internet je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Dávaš pri sledovaní filmov či seriálov prednosť originálnemu zneniu či dabingu? Mnohí iste radšej siahnu po prvej možnosti, to ale neznamená, že by priaznivci dabingu v dnešnej dobe nemali na výber.

Viacero známych seriálov a filmov, ktoré nájdeš na streamovacích službách, si tak môžeš zapnúť aj v slovenskom znení. Jedným z nich je aj chválený seriál Eufória z dielne HBO.

Ten ponúka naturalistický pohľad na dospievanie, sexualitu, dysfunkčné rodinné vzťahy či drogovú závislosť. A pokiaľ si ho videl, tak iste vieš, že postavy pre nejaké to „fu*k“ či „bi*ch“ nejdú ďaleko. A ako sa s tým popasovali slovenskí dabéri? Evidentne sa rozhodli, že nebudú hľadať nejaké jemnejšie varianty týchto slov, ale pôjdu do toho naplno!

slovenský dabing, seriály, Eufória, dabing, zábava, vulgarizmy
MovieStillsDB / HBO

Odporúčame prečítať:

Lacným nákupom z Číny čoskoro odzvoní. Za tovar z Temu či Sheinu si Slováci priplatia

Poriadne jadrné výrazy!

Ukážku z toho, ako to vyzerá, na svojom instagramovom účte zverejnil profil BJ Memky. V scéne medzi postavami dôjde k vyhrotenej hádke a aj v slovenčine v nej padajú poriadne šťavnaté vulgarizmy. „Ako dlho už je*eš s Nateom?“ spýta sa Rue šokovanej Cassie. „To si robíš pi*u!“ zareaguje Nateova bývalá priateľka Maddy.

A poriadne ostré slová padajú aj ďalej: „Prečo reveš, ty pi*a j*bnutá?“ či „Ty je*eš s mojím ex?!“ To sú repliky, ktoré z úst slovenských dabérov naozaj príliš často nepočujeme, hoci v angličtine sme na rôzne vulgarizmy predsa len zvyknutí.

Pozornosť si vyslúžil aj lajdácky preklad slova „intervention“, ktoré tu bolo preložené ako „intervencia“. V kontexte epizódy však toto slovo označuje formu skupinovej terapie, pri ktorej sa kamaráti snažia niekoho, kto je drogovo závislý, alebo má iné problémy, presvedčiť, aby sa správal rozumne.

Povedať, že „tu prebieha intervencia“ teda pôsobí… skrátka divne. Slovákov ale dabing pobavil a niektorí sa dokonca zaprisahali, že si Eufóriu už nepustia inak, len v slovenskom znení.

Príspevok „Prečo reveš, ty p*ča j*bnutá?!“ Drsný slovenský dabing seriálu Eufória plný vulgarizmov zaujal internet je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Otestuj sa: Ktoré slovenské herečky dabovali tieto filmové a seriálové postavy? https://emefka.sk/otestuj-sa-ktore-slovenske-herecky-dabovali-tieto-filmove-a-serialove-postavy/ Sun, 01 May 2022 09:07:02 +0000 https://emefka.sk/?p=95452 Kto prepožičal hlas Fione či doktorke Brennanovej?

Príspevok Otestuj sa: Ktoré slovenské herečky dabovali tieto filmové a seriálové postavy? je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Nedávno sme tu mali kvíz o slovenských dabingových hercoch a ak si v ňom náhodou pohorel, nevešaj hlavu. Teraz máš nárok na reparát. V našom dnešnom kvíze sa pozrieme pre zmenu na slovenské dabingové herečky a tvojou úlohou bude – ako si sa už asi dovtípil – zistiť, ktorá z nich tú či onú známu postavu dabovala.

Ideš do toho? Vyskúšaj a o svoje skóre sa s nami nezabudni podeliť v komentároch.

  1. 1 Kto daboval doktorku Temperance Brennanovú?

    Far Field Productions / MovieStillsDB
    1. Zuzana Kapráliková
    2. Diana Mórová
    3. Slávka Heribanová-Halčáková
    Správne!
    Nesprávne!
  2. 2 Kto daboval Robin Scherbatsky?

    20th Century Fox Television / MovieStillsDB
    1. Kristína Turjanová
    2. Zuzana Mauréry
    3. Henrieta Mičkovicová
    Správne!
    Nesprávne!
  3. 3 Kto daboval Wandu Maximoff?

    Marvel Studios / MovieStillsDB
    1. Zuzana Porubjaková
    2. Soňa Norisová
    3. Andrea Somorovská
    Správne!
    Nesprávne!
  4. 4 Kto daboval Dory?

    Pixar Animation Studios / MovieStillsDB
    1. Anna Javorková
    2. Helena Krajčiová
    3. Oľga Belešová
    Správne!
    Nesprávne!
  5. 5 Kto daboval Sabrinu Spellmanovú?

    Finishing the Hat / MovieStillsDB
    1. Zuzana Haasová
    2. Elena Podzámska
    3. Michaela Čobejová
    Správne!
    Nesprávne!
  6. 6 Kto daboval Annu?

    Walt Disney Animation Studios / MovieStillsDB
    1. Lucia Bugalová
    2. Zuzana Frenglová
    3. Monika Hilmerová
    Správne!
    Nesprávne!
  7. 7 Kto daboval Phoebe Buffayovú?

    Bright/Kauffman/Crane Productions / MovieStillsDB
    1. Táňa Radeva
    2. Bibiana Ondrejková
    3. Marta Sládečková
    Správne!
    Nesprávne!
  8. 8 Kto daboval Rachel Greenovú?

    Bright/Kauffman/Crane Productions / MovieStillsDB
    1. Katarína Brychtová
    2. Zuzana Vačková
    3. Anna Šišková
    Správne!
    Nesprávne!
  9. 9 Kto daboval Black Widow?

    Marvel Studios / MovieStillsDB
    1. Andrea Somorovská
    2. Gabriela Marcinková
    3. Zuzana Norisová
    Správne!
    Nesprávne!
  10. 10 Kto daboval Radosť?

    Pixar Animation Studios / MovieStillsDB
    1. Zuzana Fialová
    2. Alžbeta Bartošová
    3. Monika Hilmerová
    Správne!
    Nesprávne!
  11. 11 Kto daboval Fionu?

    DreamWorks Animation / MovieStillsDB
    1. Helena Krajčiová
    2. Gabriela Dzuríková
    3. Anna Javorková
    Správne!
    Nesprávne!
  12. 12 Kto daboval Hermionu Grangerovú?

    Warner Bros. / MovieStillsDB
    1. Kristína Svarinská
    2. Táňa Pauhofová
    3. Jana Kovalčíková
    Správne!
    Nesprávne!
  13. 13 Kto daboval doktorku Cristinu Yangovú?

    Shondaland / MovieStillsDB
    1. Andrea Karnasová
    2. Zuzana Tlučková
    3. Henrieta Mičkovicová
    Správne!
    Nesprávne!
  14. 14 Kto daboval Bertu?

    Chuck Lorre Production / MovieStillsDB
    1. Judita Hansman
    2. Zita Furková
    3. Oľga Šalagová
    Správne!
    Nesprávne!
  15. 15 Kto daboval doktorku Lisu Cuddyovú?

    Heel & Toe Films / MovieStillsDB
    1. Zuzana Vačková
    2. Zuzana Haasová
    3. Helena Gregorová
    Správne!
    Nesprávne!

Otestuj sa: Ktoré slovenské herečky dabovali tieto filmové a seriálové postavy?

Created on
  1. Quiz result
    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  2. Quiz result

    Katastrofa

    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  3. Quiz result

    Nič moc

    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  4. Quiz result

    Priemer

    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  5. Quiz result

    Celkom slušné

    You scored
    Správne!
    Share Your Result
  6. Quiz result

    Vynikajúco!

    You scored
    Správne!
    Share Your Result

Kvíz o slovenských dabingových hercoch nájdeš tu

Príspevok Otestuj sa: Ktoré slovenské herečky dabovali tieto filmové a seriálové postavy? je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
10 filmov a seriálov, ktoré si nevieme predstaviť inak ako s českým či slovenským dabingom https://emefka.sk/10-filmov-a-serialov-ktore-si-nevieme-predstavit-inak-ako-s-ceskym-ci-slovenskym-dabingom/ Fri, 22 Apr 2022 08:05:33 +0000 https://emefka.sk/?p=92834 Vždy len s originálnym znením? Neplatí to vždy.

Príspevok 10 filmov a seriálov, ktoré si nevieme predstaviť inak ako s českým či slovenským dabingom je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Hovorí sa, že filmy a seriály si človek najlepšie vychutná v originálnom znení. V zásade sa s tým dá súhlasiť, ale predsa len sú prípady, keď je aj dabing poriadne kvalitný.

Dokonca možno až tak, že sa pôvodnému zneniu vyrovná. V tomto článku ti predstavíme 10 filmov a seriálov, pri ktorých sme si na slovenský či český dabing už tak zvykli, že ich v origináli skoro nepozeráme.

1. Vykúpenie z väznice Shawshank

Fantastická dráma Vykúpenie z väznice Shawshank od Franka Darabonta podľa novely Stephena Kinga patrí právom ku kultovým snímkam. Príbeh sa točí okolo bankára Andyho Dufresnea (Tim Robbins), ktorého neprávom odsúdia za vraždu manželky a jej milenca. Doživotný trest si má odpykať v neslávne známom väzení Shawshank.

Spriatelí sa v ňom s Redom (Morgan Freeman) a spolu s ním je odhodlaný nikdy nestratiť nádej. Shawshank mnohí z nás videli prvýkrát až na televíznych obrazovkách s výborným českým dabingom. Postavám hlasy prepožičali takí skvelí herci ako Vladimír Dlouhý, Antonín Molčík, Martin Zounar, Jaromír Meduna, Bohuslav Kalva či Jiří Hálek. Keď sme neskôr dostali možnosť vidieť Shawshank v origináli, hlasy českých hercov nám skrátka chýbali.

Columbia Pictures / MovieStillsDB

2. Dva a pol chlapa

Obľúbený komediálny seriál Dva a pol chlapa sa väčšinu sérií točil okolo starého mládenca a sukničkára Charlieho (Charlie Sheen). Po rozvode sa k nemu nasťahuje jeho brat Allen (Jon Cryer) a každý víkend im robí spoločnosť aj Allenov syn Jake (Angus T. Jones). O zábavu je tak postarané.

Dva a pol chlapa bol kvalitný sitcom (teda dovtedy, kým z neho Sheena nevyrazili) a nadmieru sa vydaril aj jeho slovenský dabing. Charliemu prepožičal hlas Stano Král, Allenovi zase Igor Krempaský. Jake hovorí hlasom Frenciena Bauera a sarkastickú chyžnú Bertu (Conchata Ferrell) dokonale nadabovala Oľga Šalagová.

V neskorších sériách sa namiesto Sheena objavil Ashton Kutcher v úlohe Waldena Schmidta. Dabingu jeho postavy sa ujal Matúš Krátky (9. séria) a Vladimír Kobielsky (10. až 12. séria).

CBS / MovieStillsDB

3. Forrest Gump

Šiestimi Oscarmi ovenčená dramédia Forrest Gump od Roberta Zemeckisa rozpráva príbeh nie príliš bystrého, ale dobráckeho Forresta (Tom Hanks), ktorý sa náhodou vždy objaví pri rôznych zlomových historických udalostiach 20. storočia. A okrem toho sa snaží získať lásku svojho života Jenny (Robin Wright).

Aj český dabing tohto filmu sa mimoriadne vydaril. Klasické „Utéééč, Forréééste!“ či „Pro hlupáka každý hloupý“ si živo dokážeme vybaviť aj dnes. Forresta výborne nadaboval klasik Vladimír Dlouhý, okrem neho sme mohli počuť aj Nelu Boudovú, Ljubu Krbovú, Jana Šťastného, Jaromíra Medunu či Petra Říčáneka. Skrátka perfektný dabing, ktorému stále dávame prednosť pred pôvodnou verziou.

Paramount Pictures / MovieStillsDB

4. Priatelia

Kultový sitcom Priatelia iste nemusíme siahodlho predstavovať. Eskapády šestice priateľov Rachel (Jennifer Aniston), Monicy (Courteney Cox), Joeyho (Matt LeBlanc), Chandlera (Matthew Perry), Phoebe (Lisa Kudrow) a Rossa (David Schwimmer) nás dodnes dokážu poriadne rozosmiať. Pozoruhodné však je, že v tomto prípade je absolútne parádny nielen slovenský, ale aj český dabing!

Slovenskí diváci si nevedia sledovanie predstaviť bez hlasov Kataríny Brychtovej (Rachel), Andrey Karnasovej (Monica), Ivana Šandora (Joey), Dušana Cinkotu (Chandler), Bibiany Ondrejkovej (Phoebe) a Stana Krála (Ross). V neskorších sériách nahradil Cinkotu Emanuel Hason a obstál tiež na jednotku.

V Česku zase Rachel prepožičala hlas Miriam Chytilová, Monice Pavla Rychlá, Joeymu Petr Rychlý, Chandlerovi Rostislav Čtvrtlík, Phoebe Stanislava Jachnická a Rossovi Daniel Rous. Tamojší diváci nedajú na český dabing dopustiť takmer rovnako ako Slováci na ten slovenský.

NBC / MovieStillsDB

Mohlo by ťa zaujímať:

Ktorý film je najvulgárnejší? 10 snímok, v ktorých zaznelo najviac nadávok

5. M*A*S*H

Komediálny seriál M*A*S*H je často radený medzi to najlepšie, čo na poli seriálov vzniklo. Právom. Príbeh sa točí okolo skupiny lekárov, ktorí pracujú v mobilnej vojenskej nemocnici počas vojny v Kórei.

Seriál okrem humoru obsahoval aj mnoho dramatických okamihov a emócií a počas svojho vysielania pozbieral snáď všetky mysliteľné ceny. Na Slovensku a v Česku sme si ho prvýkrát mohli vychutnať vďaka televízii Nova v prvej polovici 90. rokov.

Dabing mala na starosti Agentura Erasmus a urobila naozaj skvelú prácu. Hlavné postavy nezabudnuteľne nadabovali Pavel Trávníček, David Prachař, Petr Svoboda, Miroslav Saic, Vladimír Brabec, Jorga Kotrbová, Václav Knop, Antonín Molčík, Jiří Kvasnička, Ladislav Potměšil, Miroslav Nohýnek či Lucie Svobodová. Práve dabing mal podstatný podiel na tom, že si M*A*S*H získal početných fanúšikov aj v našich končinách. Dodnes naň nedáme dopustiť.

CBS / MovieStillsDB

6. Frasier

Sitcom Frasier tiež patrí k stáliciam slovenských a českých televíznych staníc. Točil sa okolo psychiatra Frasera (Kelsey Grammer), ktorý v rozhlase radí ľuďom s rôznymi problémami. Okrem toho mu robí spoločnosť jeho otec Martin (John Mahoney), brat Niles (David Hyde Pierce) a anglická fyzioterapeutka Daphne (Jane Leeves).

Seriál si divákov získal sympatickými postavami a inteligentným humorom. V slovenčine sme v ňom mohli počuť hlasy Pavla Topoľského, Heleny Krajčiovej, Jána Trégera, Szidi Tobias, Dušana Jamricha či Petra Sklára. Aj vďaka nim sme si Frasiera každý deň naladili a parádne sa bavili.

NBC / MovieStillsDB

7. Dr. House

Aj kultová lekárska dráma Dr. House si vyslúžila dokonalý slovenský a český dabing. Cynického, arogantného, sarkastického, ale geniálneho lekára Gregoryho Housa (Hugh Laurie) v slovenčine nadaboval Vladimír Jedľovský a v češtine zase Martin Stránský.

V slovenskej verzii sme mohli počuť aj Petra Sklára (James Wilson), Helenu Geregovú (Lisa Cuddy), Igora Krempaského (Eric Foreman), Vladimíra Kobielskeho (Robert Chase) a Lindu Zemánkovú (Allison Cameron).

Českí diváci si zvykli na Helenu Dytrtovú (Lisa Cuddy), Libora Terša (James Wilson), Petra Gelnara (Eric Foreman), Kateřinu Lojdovú (Allison Cameron) či Martina Písaříka (Robert Chase). V oboch prípadoch sa dabing podaril na jednotku. Obzvlášť postava Housa vďaka Jedľovskému a Stránskému nestratila nič zo svojej charizmy a irónie.

Fox / MovieStillsDB

8. Harry Potter a Kameň mudrcov

Nalejme si čistého ďatelinového piva, mnohí z nás prvý diel známej ságy s názvom Harry Potter a Kameň mudrcov v réžii Chrisa Columbusa videli v kinách so slovenským dabingom. Možno pracuje nostalgia, ale pravdou je, že slovenskí herci sa svojich úloh zhostili veľmi dobre.

Harrymu hlas prepožičal Jozef Benedik ml., Ronovi Adrián Gula a Hermione Táňa Pauhofová. Tá, mimochodom, Hermione ostala verná vo všetkých ďalších filmoch (ako jediná z hlavnej trojice).

Z ďalších hercov si iste vybavíš hlasy Ela Romančíka, Vladimíra Jedľovského, Sone Ulickej, Zuzany Kronerovej, Petra Rúfusa či Petra Marcina. Iste, v tomto prípade možno neplatí, že dodnes sledujeme Harryho Pottera so slovenským dabingom, ale stále si ho v slovenčine občas pustíme. Podľa nás sa totiž celkom podaril.

Warner Bros. / MovieStillsDB

Mohlo by ťa zaujímať:

Veverička z Doby ľadovej sa lúči vo svojom poslednom krátkom filme. Konečne sa jej podarilo získať vytúžený žaluď

9. Pulp Fiction: Historky z podsvetia

Kultová gangsterka Pulp Fiction: Historky z podsvetia od nemenej kultového Quentina Tarantina patrí k filmom, ktoré pozná hádam každý. Snímka pozostáva z niekoľkých prepletených poviedok, v ktorých sa nešetrí vtipnými hláškami, násilím či popkultúrnymi narážkami. Skrátka pecka.

Priznáme sa, že v redakcii sme Pulp Fiction prvýkrát videli v origináli a ospevovaný český dabing sa k nám dostal až o niečo neskôr. Treba ale uznať, že naši susedia na ňom odviedli kus poctivej práce.

V hlavných úlohách sme mohli počuť hlasy Pavla Trávníčka (Vincent Vega), Lubora Hrušku (Samuel L. Jakcson), Alexeja Pyška (Butch), Václava Vydru (Marsellus Wallace), Jana Přeučila (Winston Wolfe), Dany Černej (Mia Wallace) či Zdeňka Podhůrského (Pumpkin). Všetky hlášky v ich podaní mali nezameniteľnú vtipnosť a zrejme aj vďaka nim u nás prakticky zľudoveli.

Miramax Films / MovieStillsDB

10. Simpsonovci

Účasť Simpsonovcov v našom článku asi nikoho neprekvapí. Českí tvorcovia totiž seriál o kultovej žltej rodinke zo Springfieldu dokázali nadabovať naozaj majstrovsky. Homera Simpsona dlhé roky daboval Vlastimil Bedrna (od 1. až do 12. série), po jeho smrti prevzal žezlo Vlastimil Zavřel.

Jeho manželku Marge nezabudnuteľne dabuje skvelý Jiří Lábus, Barta Simpsona zase Martin Dejdar. Lizu až do 27. série dabovala Helena Štáchová, po tom, čo prehrala boj s rakovinou, ju vystriedala Ivana Korolová.

Medzi ďalších overených dabérov patria Bedřich Šetena, Dalimil Klapka, Zdeněk Hess, Vladimí Fišer, Jiří Havel, Libor Terš, Jaromír Meduna, Bohuslav Kalva či Mojmír Maděrič. Ruku na srdce: dokážeš si sledovanie seriálu predstaviť bez týchto hlasov? Správne, ani my nie. Simpsonovci pre nás skrátka existujú len v českom dabingu.

Fox / MovieStillsDB
Tento clanok ti prinasa CINEMAX
Tento clanok ti prinasa CINEMAX

Príspevok 10 filmov a seriálov, ktoré si nevieme predstaviť inak ako s českým či slovenským dabingom je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Netflix pridáva k filmom a seriálom slovenské titulky. V budúcnosti ich má byť ešte viac https://emefka.sk/netflix-pridava-k-filmom-a-serialom-slovenske-titulky-v-buducnosti-ich-ma-byt-este-viac/ Mon, 13 Dec 2021 14:58:11 +0000 https://emefka.sk/?p=60822 Netflix začal mať v posledných mesiacoch záujem o slovenčinu.

Príspevok Netflix pridáva k filmom a seriálom slovenské titulky. V budúcnosti ich má byť ešte viac je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Pokiaľ si každý mesiac platíš Netflix, musíš sa v drvivej väčšine uspokojiť s českými titulkami či dabingom. Slovenské titulky by sme tam síce možno tiež našli, ale len v minime prípadov. Ako ale píše portál Živé, to sa pomaly, ale isto začína meniť. Netflix totiž začal pridávať slovenskú lokalizáciu k stále viac a viac titulom. Podľa posledných správ streamovací gigant zadal v minulých mesiacoch nové objednávky na slovenské titulky.

Tieto informácie potvrdili aj samotní prekladatelia. „Momentálne sa pracovalo na väčšom počte titulkov z anglického jazyka. Narástol dopyt po slovenských titulkoch aj k zahraničným filmom,“ cituje portál Živé Jessicu Monu Youssefovú.

Zmienila sa tiež, že ona sama preložila až jedenásť filmov. Je však ťažké odhadnúť, v akom rozsahu Netflix objednávky zadal. Tieto informácie totiž zo zásady nezverejňuje. Je možné, že po slovenskej lokalizácii Netflix skočil, aby mal náskok pred konkurenciou.

Shutterstock

Slovenčiny pribudne

Je totiž známe, že ostatné streamovacie platformy (na čele s HBO) plánujú uvádzať obsah so slovenskými titulkami či dabingom. V takom prípade by mohlo viacero divákov Netflixu dať zbohom a prejsť k nim. A to streamovací gigant, logicky, nechce dovoliť.

Pokiaľ by ťa zaujímali konkrétne tituly, tak slovenskú lokalizáciu nájdeš napríklad v prípade filmov John Wick 3: Parabellum, Jigsaw, Hellboy, 47 Metrov, Mrazivá pomsta či Cudzinec. V slovenčine je aj niekoľko seriálov ako Narcos, Orange Is the New Black či House of Cards. Zdá sa ale, že slovenskej lokalizácie bude na Netflixe v budúcnosti výrazne viac.

Lionsgate

Príspevok Netflix pridáva k filmom a seriálom slovenské titulky. V budúcnosti ich má byť ešte viac je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Na HBO GO dorazí kultový sitcom Priatelia. Vychutnať si ho budeš môcť so slovenským dabingom https://emefka.sk/na-hbo-go-dorazi-kultovy-sitcom-priatelia-vychutnat-si-ho-budes-moct-so-slovenskym-dabingom/ Wed, 03 Mar 2021 21:30:41 +0000 https://bm2.emefka.sk/na-hbo-go-dorazi-kultovy-sitcom-priatelia-vychutnat-si-ho-budes-moct-so-slovenskym-dabingom/ Legendárny seriál si budeš môcť vychutnať už čoskoro.

Príspevok Na HBO GO dorazí kultový sitcom Priatelia. Vychutnať si ho budeš môcť so slovenským dabingom je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Kultový seriál Priatelia iste dobre poznáš. Dodnes patrí do zlatého fondu sitcomovej zábavy. Vtipné príhody šestice nerozlučných priateľov Rachel (Jennifer Aniston), Rossa (David Schwimmer), Chandlera (Matthew Perry), Monicy (Courteney Cox), Phoebe (Lisa Kudrow) a Joeyho (Matt LeBlanc) si získali milióny fanúšikov a dokázali obstáť aj v teste času. Stále sa tak k ich podareným eskapádam vracajú oddaní nadšenci, ale aj noví diváci.

Ako píše portál Živé.sk, teraz majú milovníci Priateľov dôvod na radosť. Na HBO GO totiž budú k dispozícii úplne všetky jeho série (dohromady si teda budeš môcť užiť všetkých 236 epizód). „Priatelia sú jedným z najlepšie hodnotených seriálov, sú víťazom niekoľkých Zlatých glóbusov, cien Emmy a držiteľom ďalších nominácií,“ píše sa vo vyhlásení HBO. Zároveň iste nebudeme ďaleko od pravdy, ak povieme, že Priatelia mali aj mimoriadne vydarený slovenský dabing. A ten si budeš môcť na HBO GO zapnúť tiež!

moviestillsdb.com/NBC/The WB Television Network

Seriál vytvoril David Crane a Martha Kauffman a začal sa vysielať 22. septembra 1994. Poslednú epizódu sme si užili 6. mája 2004. Ako bolo napísané vyššie, Priatelia si odniesli množstvo ocenení, chválu kritikov aj divákov a pravidelne sú tiež uvádzaní v rebríčkoch najlepších seriálov všetkých čias.

V slovenskom dabingu sme mohli počuť Katarínu Brychtovú (Rachel), Andreu Karnasovú (Monica), Bibianu Ondrejkovú (Phoebe), Ivana Šandora (Joey), Dušana Cinkotu (Chandler) a Stanislava Krála (Ross). V posledných sériách Dušana Cinkotu nahradil Emanuel Hason. Na HBO GO si budeš môcť seriál vychutnať od 15. apríla.

Príspevok Na HBO GO dorazí kultový sitcom Priatelia. Vychutnať si ho budeš môcť so slovenským dabingom je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Tituly od HBO GO si môžeš pustiť aj po slovensky. Dabing dostal Černobyľ či Harry Potter https://emefka.sk/tituly-od-hbo-go-si-mozes-pustit-aj-po-slovensky-dabing-dostal-cernobyl-ci-harry-potter/ Mon, 08 Feb 2021 16:00:26 +0000 https://bm2.emefka.sk/tituly-od-hbo-go-si-mozes-pustit-aj-po-slovensky-dabing-dostal-cernobyl-ci-harry-potter/ Platforma HBO GO sa rozhodla vo väčšej miere osloviť slovenských divákov.

Príspevok Tituly od HBO GO si môžeš pustiť aj po slovensky. Dabing dostal Černobyľ či Harry Potter je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Už sme si tak nejako zvykli, že čo sa týka filmov a seriálov na streamovacích službách, musíme sa uspokojiť s českou lokalizáciou. Slovenské titulky či slovenský dabing tak musíme oželieť (s výnimkou služby Apple TV+, kde nájdeme niekoľko titulov so slovenskou lokalizáciou). To sa však teraz začína meniť. Ako píše aj portál Živé.sk, streamovacia služba HBO GO sa rozhodla pridať slovenský dabing a titulky k viacerým ponúkaným filmom a seriálom.

Shutterstock

Harry Potter či Černobyľ v slovenčine

Tento krok by mohol pozitívne vplývať na potenciálnych predplatiteľov zo Slovenska, ktorí pri sledovaní svojich obľúbených filmov či seriálov dávajú prednosť svojmu jazyku. Zároveň sa tým HBO GO začína výrazne odlišovať od väčšiny konkurencie, kde stále nájdeme len češtinu. Po novom si tak na HBO GO môžeš v slovenčine zapnúť disneyovku Ľadové kráľovstvo či fantasy ságu Harry Potter.

Slovenskú lokalizáciu dostal aj úspešný seriál Big Little Lies, teda Veľké malé klamstvá, cenami ovenčená miniséria Černobyľ, prvá séria fantasy seriálu His Dark Materials (Temné hmoty) a coming-of-age dramatický seriál Euphoria (Eufória). Pri všetkých týchto tituloch si môžeš vybrať medzi slovenským dabingom a titulkami.

Warner Bros.

Výhoda oproti konkurencii

Je tu silný predpoklad, že titulov v slovenčine bude pribúdať. Návštevníci si do slovenského jazyka môžu prepnúť aj celý web. Niektoré tituly, ktoré ešte slovenskú lokalizáciu nemajú, už majú slovenské názvy (Hra o tróny, Príbeh služobníčky, Mala si to vedieť). To by mohlo naznačovať, že HBO GO s pridávaním slovenského dabingu a titulkov ešte neskončilo.

Lokalizáciou filmov a seriálov do slovenčiny tak HBO GO môže získať pomerne silný tromf a prilákať k sebe viac divákov. Netreba tiež zabúdať, že tento rok na jeseň by mala doraziť aj ďalšia služba HBO Max, ktorá bude obsahovať oveľa viac obsahu, vrátane všetkých kinohitov, ktoré má štúdio Warner Bros. v pláne tento rok uviesť.

Walt Disney Studios Motion Pictures

Ako huby po daždi ale pribúdajú aj ďalšie streamovacie platformy. Funguje už služba Disney+, ktorá by mala byť na Slovensku dostupná tiež tento rok a chystá sa aj služba Discovery+. Okrem toho má divák na výber z overených služieb ako Netflix, Apple TV+ či Amazon Prime.

Príspevok Tituly od HBO GO si môžeš pustiť aj po slovensky. Dabing dostal Černobyľ či Harry Potter je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
20 najmenších vecí svojho druhu, ktoré si v takejto veľkosti ešte nevidel https://emefka.sk/20-najmensich-veci-svojho-druhu-ktore-si-v-takejto-velkosti-este-nevidel/ Fri, 22 Jan 2021 22:45:14 +0000 https://bm2.emefka.sk/20-najmensich-veci-svojho-druhu-ktore-si-v-takejto-velkosti-este-nevidel/ Vieš, že najmenšia šachovnica na svete sa zmestí do prsteňa?

Príspevok 20 najmenších vecí svojho druhu, ktoré si v takejto veľkosti ešte nevidel je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>
Je to prekvapivé, ale okrem prirodzenia a chrbtovej kosti tvojho ex na svete existujú ešte aj menšie veci. Tie sme sa ti dnes rozhodli ukázať. Vieš, ako vyzerá najmenšia funkčná pištoľ na svete? Alebo šachovnica? Či park? Ak nie, tak dnes sa to nepochybne dozvieš. Nie všetky veci na našom zozname sú oficiálne tie najmenšie, ale… ale jednoznačne sú najmenšie, aké si kedy videl. A basta.

1. Bumblebee, najmenšie lietadlo na svete

Meet the bumblebee which I believe is the worlds smallest plane pima air and space museum tucson,az from pics

2. Najmenšia šachovnica na svete ukrytá v prsteni

Worlds Smallest Chess Set in a ring. from pics

3. Najmenší vyklápací telefón na svete

Bought the world’s smallest flip phone today! from pics

4. Najmenšia vŕtačka na svete

The World’s Smallest Drilling Machine from pics

5. Najmenšie auto

Me and my friend in one of the smallest cars in the world. from pics

6. Najmenšia kniha na svete položená na jednocentovke

The World’s Smallest Book. Cent for Scale. from pics

7. Najmenší dvojtaktný motor na svete

The world’s smallest two-stroke engine… from pics

8. Najmenší pieskový hrad vyrytý do jediného zrniečka piesku

World’s Smallest Sandcastle, Etched on a Single Grain of Sand from pics

9. Pudu, najmenší druh jeleňa

The Pudu Deer is the world’s smallest deer. They live in bamboo thickets to hide from predators. from pics

10. Najmenšia funkčná pištoľ na svete

My buddy just bought the world’s smallest pistol. from mildlyinteresting

11. Najmenší vreckový nožík

The smallest functional pocket knife I’ve ever seen. from mildlyinteresting

12. Najmenší javorový list

The smallest maple tree leaf I’ve ever seen from mildlyinteresting

13. Najmenšia jadrová zbraň, ktorá kedy fungovala

The smallest nuclear weapon ever in service. from mildlyinteresting

14. Najmenší dom v Toronte

The smallest house in Toronto from mildlyinteresting

15. Najmenšia húsenica

World’s Smallest Inchworm from mildlyinteresting

16. Najmenší park Mill Ends Park

Mill Ends Park, the world’s smallest park from mildlyinteresting

17. Najmenšie zábradlie

The smallest handrail you’ve ever seen from mildlyinteresting

18. Najmenšia kôstka v avokáde

Just cut through this avocado with the smallest pit I’ve ever seen. from mildlyinteresting

19. Najmenší stropný ventilátor

The smallest ceiling fan I’ve ever seen. from mildlyinteresting

20. Najmenšia pokladnička

Found the world’s smallest change jar at my grandma’s house. from mildlyinteresting

Bonus: Najmenšia „veľká“ pizza, ktorá mimochodom stála 25 dolárov (cca 21 eur)

The smallest ‚large‘ pizza I have ever seen. Cost $25 (!) so I put a dollar for scale. from pics

Bonus č. 2: Najmenší zadoček, aký kedy oňuchala

The smallest butt she has ever sniffed. from pics

Príspevok 20 najmenších vecí svojho druhu, ktoré si v takejto veľkosti ešte nevidel je zobrazený ako prvý na EMEFKA.

]]>