Hraná verzia populárnej disneyovky Malá morská víla si odbije premiéru už o pár dní. Pri tejto príležitosti sme sa rozhodli sa trochu podrobnejšie pozrieť na to, kde má tento príbeh svoje korene, a tiež na to, aké adaptácie sme do dnešného dňa už mali možnosť vidieť. Príbeh o morskej víle, ktorá sa túži stať človekom, je totiž mimoriadne populárny.
Inšpirácia mytológiou
Disneyovka Malá morská víla vychádza z rovnomennej rozprávky známeho spisovateľa Hansa Christiana Andersena. Ten sa pri nej inšpiroval klasickým folklórom a mytologickými príbehmi. Zvesti o tajomných morských vílach totiž existovali už v staroveku. Tieto víly mali byť hybridom človeka a ryby (v niektorých verziách išlo o hybrid človeka a vtáka) a vynikali nesmiernou krásou.
Námorníkov tiež zvykli lákať nádherným spevom. Nešťastníci, ktorí spevu podľahli, však často našli v rukách morských víl smrť. Historici uvádzajú, že príbehy o morských vílach majú svoj pôvod pravdepodobne v príbehoch o Sirénach. Tie boli populárne v starovekom Grécku.
V minulosti sa podľa všetkého našli ľudia, ktorí v existenciu morských víl verili. Patril k nim napríklad aj slávny objaviteľ Krištof Kolumbus. Dodnes sa dokonca objavujú tvrdenia ľudí, ktorí prisahajú, že morské víly na vlastné oči videli. Skeptici a vedci to ale odmietajú.
Podľa nich títo ľudia videli bežné morské živočíchy, prípadne išlo o úmyselné hoaxy (takých sa v histórii našlo hneď niekoľko). Experti tiež uviedli, že existencia morských víl je z evolučného hľadiska úplne nezmyselná.
Pochmúrna rozprávka Hansa Christiana Andersena
Vráťme sa však k pôvodnej Andersenovej rozprávke. Dánsky spisovateľ ju prvýkrát uverejnil v roku 1837 vo svojej knihe, ktorá obsahovala aj ďalších osem rozprávok. Stojí za zmienku, že táto rozprávka je – podobne ako viaceré iné Andersenove príbehy – pomerne pochmúrna, smutná a melancholická. Príbeh rozpráva o morskej víle, ktorá sa túži stať človekom, keď sa zamiluje do krásneho princa.
Na to, aby sa mohla vydať na súš, však potrebuje nohy. Tie jej pričaruje podmorská čarodejnica, ale neurobí to zadarmo. Malá morská víla stratí svoj hlas a každý jej krok ju bude bolieť tak, akoby chodila po rozbitom skle.
Napriek tomu je ochotná túto obeť pre svoju lásku priniesť. Zoznámi sa aj so svojím milovaným princom, ale ten sa už rozhodol pre svadbu s inou ženou. O šťastnom konci teda nemôže byť ani reč. Malá morská víla na konci umiera (hoci jej duchovi je následne umožnené vykúpiť sa tým, že bude 300 rokov pomáhať ľuďom, a napokon získa nesmrteľnú dušu).
Andersenova rozprávka sa stala témou mnohých rozborov, interpretácií a vo svojej dobe aj ostrej kritiky. Tá smerovala hlavne na pochmúrny tón rozprávky a smutný záver. Samotný Andersen sa neskôr vyjadril, že jeho rozprávka zrejme lepšie zapôsobí na dospelých čitateľov ako na deti.
Nech je, ako chce, príbeh sa stal medzi čitateľmi nesmierne populárnym a s odstupom rokov sa dočkal mnohých adaptácií, a to nielen filmových, ale aj komiksových či divadelných. Pripomeňme si aspoň niektoré z nich.
Adaptácie
V roku 1968 vznikla 29-minútová adaptácia od sovietskeho filmára Ivana Aksenčuka. Za zmienku stojí aj anime Hans Christian Andersen’s The Little Mermaid z roku 1975 od režiséra Tomoharua Katsumata. Ďalšia sovietska adaptácia prišla v roku 1976 a niesla názov Rusaločka. Tentokrát už išlo o celovečerný film.
Andersenova rozprávka inšpirovala aj českých filmárov. V roku 1976 si totiž odbila premiéru Malá mořská víla od Karla Kachyňu. Hlavnú úlohu stvárnila Miroslava Šafránková. Snímka si odniesla pozitívne recenzie a s úspechom sa premietala aj na svetových festivaloch. Kachyňov film oplýval pochmúrnou a tragickou atmosférou a výrazným umeleckým stvárnením. Dá sa teda povedať, že film bol pomerne verný Andersenovej predlohe.
V roku 1989 do kín vstúpil notoricky známy animák Malá morská víla od štúdia Disney. Jeho réžie sa chopili John Musker a Ron Clements. Keďže hovoríme o disneyovke, je jasné, že mnohé smutné a tragické motívy predlohy boli nahradené veselými pesničkami, zábavným krabom Sebastianom a celkovo pozitívnejšie ladeným príbehom.
Snímka si odniesla nadšené recenzie a stala sa aj solídnym finančným hitom. Na konte má tiež tri nominácie na Oscara, z ktorých si odniesla dve sošky (za najlepšiu hudbu a najlepšiu pôvodnú pieseň).
Voľné adaptácie
Za zmienku stoja ale aj tie adaptácie, ktoré si Andersenov príbeh upravili po svojom. Takým bol aj pozoruhodný český animák Malá z rybárny od Jana Baleja. Ten využil metódu stop-motion animácie a rozpovedal príbeh troch dcér Morského kráľa, ktoré odídu žiť medzi ľudí.
Ich život je však osamelý a plný tvrdej práce. Keď ale stretnú šarmantného Baróna, všetko sa zmení. Snímka je určená hlavne dospelým divákom. Je totiž poriadne depresívna a ťaživá. Deti by sa, okrem toho, mohli výrazne štylizovaných postáv, hádam, aj trochu báť…
Zabudnúť ale nesmieme ani na originálny poľský hororový muzikál Sirény z kabaretu od Agnieszky Smoczyńskej. Ten sa Andersenovou rozprávkou inšpiroval len voľne a rozpráva príbeh dvoch morských víl, ktoré sa rozhodnú spoznať svet ľudí. Práve zúria 80. roky a ich atmosféra mladé a krásne víly absolútne uhranie. Snímka sa dočkala pozitívnej kritickej odozvy a z festivalov si odniesla aj viacero cien.
Hraná verzia známej disneyovky
Už čoskoro k vyššie zmieneným adaptáciám pribudne novinka Malá morská víla od Roba Marshalla. Tá vychádza hlavne z pôvodného disneyovského animáku a súdiac podľa trailerov sa ho bude zrejme držať dosť verne.
Hlavnou hrdinkou je mladá Ariel (Halle Bailey), ktorá by rada spoznala život na pevnine. Pri jednej zo svojich výprav nad hladinu stretne mladého princa Erica (Jonah Hauer-King) a na prvý pohľad sa doňho zamiluje.
Aj napriek prísnemu zákazu svojho otca Tritona (Javier Bardem) sa Ariel rozhodne vystúpiť na súš a ísť za svojím srdcom. V tom jej pomôže čarodejnica Ursula (Melissa McCarthy), ktorá však má s Ariel svoje vlastné plány.
Okrem spomenutých hercov vo filme účinkovali aj Jacob Tremblay, Awkwafina a Daveed Diggs. Na plátne ich však neuvidíš, prepožičali totiž hlasy rôznym podmorským postavičkám.
Ako sme napísali, snímka sa zrejme bude dosť držať pôvodného animáku, ale to by nemuselo prekážať. Dôležité je, aby sme dostali zábavný a vizuálne atraktívny film. Rob Marshall už niekoľkokrát ukázal, že muzikály točiť vie, takže veríme, že nás nesklame. Snímka do našich kín zamieri už 25. mája.