Niektoré ženy sú ako Chorvátsko. Každý tam už bol. Nepochybne patrí medzi obľúbené destinácie, ak si chudobný ako Čenkovej deti, alebo ak si Čech s rodinou, paštikami a autom plným hovadín na prežitie luxusnej dovolenky v karavane. Ak sa tam teda chystáš, určite si myslíš, že ako zdatnému lingvistovi ti žiadne slovníky netreba. No veď počkaj, až uvidíš niektoré bizarné frázy.
Pokiaľ máš aj ty rád primitívny humor a ide ťa rozdrapiť od smiechu, keď kamoš Poliak povie, že szuka veveričky na stromoch, máme pre teba super správu. Aj chorvátčina má čaro jazyka, v ktorom nič nie je také, aké by sa na prvý pohľad mohlo zdať. Tu je zopár slov, ktoré ťa môžu svojím významom prekvapiť, ale aj dobre pobaviť.
Dobro došli
Začneme zľahka, ale dôležitým faktom. Zapamätaj si raz a navždy: Dobro došli neznamená, že ste dobre došli. A ak ešte raz uvidíme instastorky lukratívneho výhľadu na more (rozumej modrá škvrna niekde v diaľke) z polorozpadnutého balkóna s týmto popisom, dávame unfollow. V preklade to znamená vitajte.
Kokot
Samotný slovinský futbalista s najúprimnejším priezviskom na svete, Aleš Kokot, by sa možno potešil, že nie je sám. Keď ťa bude po ťažkej noci s chorvátskou rakijou budiť kikiríkanie od vedľa, bude úplne v pohode, keď povieš, že čo za k*kot robí hneď z rána taký rámus. Po chorvátsky je to totižto kohút. Okrem toho je to aj druh ryby, čiže na trhu uvidíš týchto k*kotov plno.
Mrdati
U nás mierne ošemetné slovíčko, ale neboj, aj keby sa to týkalo sexu, s tvojím #summerbody by ti ho nebolo treba. Každopádne, ak sa aspoň niečo alebo niekto bude mrdati, bude sa to krútiť alebo pohybovať.
Divný
Nikol hovorí peroxidovej kamoške v bare: „Vieš ten plavčík, čo za mnou celý deň doliezal? Najskôr chcel so mnou plivať, potom ma pozýval na obed do jeho stanu a ešte mi nakoniec aj povie, že JA som tá divná.“ Plivati znamená plávať, stan je byt, a ak ti niekto povie, že si divný, neposielaj ho hneď tam, kde slnko nesvieti. Konečne ti totižto niekto povedal, že si pekný/á. Asi sa zľutoval.
Hladne piće
Vraj čo je doma, to sa počíta. Je milé, že Chorváti hľadajú na večer nejaké domáce piće, a nie zahraničné. No keď v jedálnom lístku uvidíš hladné piće, rozmýšľaš, na čo by ti tak bola? Jednu takú nenažranú p… krásnu žienku už máš. Jáj, ono to znamená, že chladený nápoj.
Užas
No skús im v reštike s úsmevom povedať, že to jedlo bol úžas. Nabudúce ti možno s tiež úsmevom napľujú do polievky, lebo u nich to znamená presný opak – hrôza.
Cura
Dievčatá, hlavne Češky – ak vám niekto povie, že si divná cura, nenalož mu za to, že je k*kot, pretože, ako už vieme, neurazí ho to. A hlavne, on to tak nemyslel. Síce sa toto slovo nápadne podobá na českú c*uru, no v preklade to nie je nič iné ako dievča.
Trudna
A keď ti nejaká chorvátska cura po prežúrovanej noci povie, že je trudna, utekaj a dúfaj, že si jej včera nepovedal reálne meno aj s priezviskom. Pretože je tehotná.
Ešte pár slov na záver
Pravo – ak sa budete Chorváta pýtať na cestu, pozor, pretože v preklade to znamená aj rovno.
Desno – ak vás ale pošle doprava, bude to desno.
Hvala – kto by už len teba chválil… znamená to ďakujem.
Šišmiš – netopier, no človek by povedal, že veverička.
Volim te – volím si teba, Pikaču! Znamená to ľúbim ťa.
Molim vas donesite mi jednu pivu – jedno pivo mi daj!
Kat – v skutočnosti by si kata nechceli stretnúť, no v Chorvátsku môžeš byť v pohode, znamená to poschodie.
Sok – patrí medzi hladne piće. Soka si môžeš objednať v reštaurácii, pretože ide o šťavu alebo džús.