8. Swahilčina sa po swahilsky povie Kiswahili a približný význam tohto názvu je jazyk obyvateľov pobrežia.
9. Swahilčina patrí do skupiny bantuských jazykov spolu s asi ďalšími 300 africkými jazykmi. Bantuské jazyky sú známe takým špeciálnym mľaskavým zvukom v niektorých slovách, ktorý si môžeš pamätať aj napríklad z filmu Bohovia sa museli zblázniť z roku 1980. Swahilčina však pravdepodobne po stáročiach trvajúceho vplyvu arabčiny toto mľaskanie stratila.
10. Najstarší po swahilsky písaný text pochádza z roku 1711. Je písaný ešte v arabskom písme a bol to list adresovaný portugalským kolonizátorom v Mozambiku. Tento dokument je dnes strážený v historickom archíve v indickom meste Goa.
11. Afroamerický sviatok kwanzaa, ktorý sa slávi v období našich vianočných sviatkov, má pôvod svojho názvu práve v swahilčine. Prekladá sa ako začiatok.
12. Čas vo swahilskej kultúre sa začína o 6. hodine rannej, nie o polnoci ako u nás.
13. V pesničke Liberian girl od Michaela Jacksona je časť textu, ktorá nie je naspievaná v angličtine. Mnohí si myslia, že je to niektorý z mnohých jazykov Libérie. To však nie je pravda. Ide o swahilčinu, hoci tá sa v Libérii nepoužíva.